А. Грибоедов. Пьеса «Горе от ума. Проблема жанра пьесы А.С. Грибоедова «Горе от ума Авторское определение жанра пьесы горе от ума

Особенности жанра комедии «Горе от ума»

А.С.Грибоедов первоначально определил свое произведение как:

  • «сценическую поэму»,
  • затем как «драматическую картину»
  • и только потом как комедию.

«Горе от ума» — сатирическая комедия. Главное в ней – несоответствие внешнего и внутреннего, мыслей и поведения. Так, благонравный на словах Молчалин – циник по отношению к людям, но на словах и в поведении – любезен, услужлив.

Противоречивы и высказывания персонажей о Скалозубе:

«И золотой мешок, и метит в генералы» — «… слова умного не выговорил сроду ».

Высокое положение персонажей не соответствует их поведению или мыслям.

Скалозуб говорит:

«…чтоб чины добыть, есть многие каналы».

Фамусов занимает довольно большой пост – управляющий в казенном месте, однако он формально и попустительски относится к своим обязанностям:

«Обычай мой такой: подписано, так с плеч долой».

Общечеловеческой морали противостоит мораль этого общества:

«Грех не беда, молва нехороша».

Подчас речи Чацкого не понимают другие персонажи или понимают превратно.

Комические особенности и преобразования в пьесе «Горе от ума»

Комические несоответствия есть и в характере Чацкого. Пушкин, например, отказывал Чацкому в уме. Дело в том, что этот умный человек попадает в нелепую ситуацию и все равно мечет бисер перед свиньями. Его никто не слушает (3-е действие) и не слышит.

Комически преобразован в комедии любовный треугольник.

Чацкий любит Софью, которая любит Мочалина, Молчалин же признается во влюбленности служанке Лизе, которая в свою очередь грезит о буфетчике Петруше.

Комичен язык персонажей. Уже современники отмечали, что многие строки комедии стали афоризмами

(«Ну как не порадеть родному человечку», «Шел в комнату — попал в другую», «Карету мне, карету», «Кузнецкий мост и вечные французы» и многие другие).

Итак, поэт Грибоедов определил жанр своего текста как комедию. Однако все не так просто: комические обстоятельства, в которые попадает главный герой, постоянные разнообразные несоответствия, противоречия между комическим и трагическим – все это помогает ему наиболее полно раскрыть трагический конфликт между

«веком минувшим» и «веком нынешним». Возможно, следует назвать жанр «Горе от ума» трагикомедией. Преобладание общественно-политического конфликта над любовным и делает пьесу трагикомедией. Гоголь же называл «Горе от ума» «общественной комедией».

Здесь важно то, что – лучший сатирический писатель и драматург XIX века, называет этот текст комедией, таким образом подтверждает определение Грибоедова.

В то же время то, что специалисты до сих пор спорят о жанровом своеобразии пьесы «Горе от ума», говорит о том, что эта замечательная вещь до сих пор остается загадкой и для критиков, и для литературоведов, и для читателей и зрителей.

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость - поделитесь

Комедия — цвет цивилизации, плод развившейся общественности. Чтобы понимать комическое, надо стоять на высокой ступени образованности.
В. Г. Белинский

По жанру «Горе от ума» социальная (идеологическая) сатирическая комедия. Тема этого произведения — изображение социально значимого столкновения «века нынешнего», желающего заменить старые общественные порядки, исправить нравы общества, и «века минувшего», боящегося любых общественных перемен, потому что эти перемены реально грозят его благополучию. То есть комедия описывает столкновение прогрессивного и реакционного дворянства. Названное социальное противоречие является основным для эпохи, наступившей после Отечественной войны 1812 года, которая обнажила многие коренные пороки русского общества. Прежде всего это были, конечно, абсолютизм, крепостное право, бюрократизм, космополитизм.

«Горе от ума» — идеологическая комедия, так как Грибоедов много внимания уделяет спорам героев по самым актуальным для своего времени вопросам, социальным и нравственным. При этом драматург приводит высказывания как Чацкого, который выражает прогрессивные взгляды, так и Фамусова, Скалозуба, Молчалина и гостей, отстаивающих консервативную точку зрения.

Важнейшим вопросом в современной Грибоедову России был вопрос о крепостном праве, которое лежало в основе экономического и политического устройства государства. Чацкий, надо признать, выступает не против крепостного строя, а смело осуждает злоупотребления крепостников, о чём свидетельствует знаменитый монолог «А судьи кто?». Герой упоминает о «Несторе негодяев знатных», который променял на три борзые собаки своих крепостных слуг, хотя Усердствуя, они в часы вина и драки И честь, и жизнь его не раз спасали... (II, 5) Чацкий говорит также о хозяине крепостного театра: разорившись, он продал своих крепостных артистов поодиночке.

Все рассуждения о жестокости крепостного права не трогают представителей фамусовского общества — ведь на крепостном праве построено всё сегодняшнее благополучие дворянства. А как легко управлять-помыкать совершенно бесправными людьми! Это видно и в доме Фамусова, который пристаёт к Лизе, ругает слуг, волен наказать их всех, когда и как ему заблагорассудится. Об этом свидетельствует и поведение Хлёстовой: она велит покормить на кухне свою собачку и заодно девку-арапку. Поэтому на гневные выпады Чацкого против крепостников Фамусов просто не отвечает и уходит из комнаты, а Скалозуб из монолога «А судьи кто?» уловил только осуждение гвардейского мундира, расшитого золотом, (!) и согласился с этим.

Чацкий, как и Грибоедов, считает, что достоинство дворянина не в том, чтобы быть крепостником, а в том, чтобы быть верным слугой Отечества. Поэтому Чацкий убеждён, что нужно служить «делу, а не лицам» (II, 2). На совет Фамусова послужить он резонно отвечает: «Служить бы рад, прислуживаться тошно» (там же). У представителей фамусовского общества совсем другое отношение к службе — для них это средство достижения личного благополучия, а идеалом является праздная жизнь в своё удовольствие. Поэтому Павел Афанасьевич с таким восторгом рассказывает о своём дяде Максиме Петровиче, который дослужился до камергера, развлекая Екатерину шутовскими номерами. «А? Как по-вашему? По-нашему — смышлён», — восклицает Фамусов. Ему вторит Скалозуб:

Да, чтоб чины добыть, есть многие каналы;
Об них как истинный философ я сужу:
Мне только бы досталось в генералы. (II, 5)

Молчалин советует Чацкому:

Ну, право, что бы вам в Москве у нас служить?
И награжденья брать и весело пожить? (III,3)

Чацкий уважает умных, дельных людей, сам не боится совершать смелые поступки. Об этом можно судить по туманным намёкам Молчалина о петербургской деятельности Чацкого:

Татьяна Юрьевна рассказывала что-то,
Из Петербурга воротясь,
С министрами про вашу связь,
Потом разрыв... (III, 3)

В фамусовском обществе люди ценятся не по личным качествам, а по богатству и родственным связям. Об этом с гордостью говорит Фамусов в монологе о Москве:

Вот, например, у нас уж исстари ведётся,
Что по отцу и сыну честь;
Будь плохонький, да если наберётся
Душ тысячки две родовых, —
Тот и жених. (II, 5)

Люди этого круга преклоняются перед иностранцами и иностранной культурой. Однако невысокий уровень образования позволяет графине-внучке Хрюминой, княжнам Тугоуховским понимать только французскую моду — они взахлёб обсуждают на балу складочки и бахрому на новых нарядах. Чацкий в своих высказываниях (особенно в монологе «В той комнате незначащая встреча...» III, 22) весьма резко осуждает низкопоклонство перед заграницей. Он, напротив, выступает как патриот России и считает, что отечественная история ничуть не уступает, например, французской, что русский народ «умный, бодрый» (там же), что, уважая чужую культуру, не следует пренебрегать своей.

Фамусовское общество испытывает страх перед подлинным просвещением. Все неприятности оно связывает с книгами и «учёностью». Это мнение предельно чётко формулирует сам Павел Афанасьевич:

Ученье — вот чума, учёность — вот причина,
Что нынче пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений. (III, 21)

Все гости торопятся согласиться с Фамусовым в этом вопросе, тут у всех находятся слова: и у княгини Тугоуховской, и у старухи Хлёстовой, даже у Скалозуба. Чацкий, как выразитель передовых идей своего времени, не может согласиться с подобными взглядами Фамусова и его гостей. Он, наоборот, уважает тех,

Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых,
В чьей, по несчастью, голове
Пять, шесть найдётся мыслей здравых,

И он осмелится их гласно объявлять...(III, 22) Легкомысленное отношение к образованию и воспитанию дворянских детей закономерно вытекает из пренебрежения со стороны фамусовского общества к просвещению и наукам. Любящие родители

Хлопочут набирать учителей полки;
Числом поболее, ценою подешевле...(I, 7)

Воспитателями дворянских недорослей становятся иностранцы с сомнительной педагогической репутацией. Грустный результат подобной системы воспитания (преклонение перед Европой и презрение к Отечеству) можно наблюдать в третьем действии:

Ах! Франция! Нет в мире лучше края!
Решили две княжны, сестрицы, повторяя

Урок, который им из детства натвержён. (III, 22) Поскольку любовная линия является одной из двух сюжетообразующих, постольку в комедии рассматриваются и отношения в дворянских семьях. Чета Горичей становится образцовой семьёй для фамусовского общества. «Идеальный муж» Горич превращается в игрушку своей капризной жены. Чацкий высмеивает подобные отношения, да и сам Платон Михайлович жалуется на свою жизнь, скучную, однообразную, пустую (III, 6).

«Горе от ума» — сатирическая комедия, ибо в ней зло высмеиваются общественно значимые пороки героев. Практически все персонажи пьесы описаны сатирически, то есть их внешний благообразный вид скрывает внутреннюю пустоту и мелкие интересы. Таким является, например, образ Скалозуба — человека неразвитого, солдафона, который, однако, «метит в генералы» (I, 5). Этот полковник хорошо разбирается только в мундирах, орденах, палочной дисциплине. Его косноязычные фразы указывают на примитивное мышление, но этот «мудрец» является героем всех гостиных, желанным для Фамусова женихом дочери и родственником. Сатирически изображён Молчалин - внешне тихий, скромный молодой чиновник, но в последнем откровенном разговоре с Лизой он раскрывается как низкий лицемер:

Мне завещал отец:
Во-первых, угождать всем людям без изъятья —
Хозяину, где доведётся жить,
Начальнику, с кем буду я служить,
Слуге его, который чистит платья,
Швейцару, дворнику, для избежанья зла,
Собаке дворника, чтоб ласкова была. (IV, 12)

Теперь все его таланты получают другой смысл: он предстаёт перед персонажами пьесы и читателями человеком без чести и совести, готовым на любую низость ради карьеры. Сатирический характер и у Репетилова. Этот намекает на тайное общество, на какую-то важную государственную задачу, но всё сводится к пустому шуму и крику его друзей-собутыльников, потому что пока важное «государственное дело: Оно, вот видишь, не созрело» (IV, 4). Сатирически представлены, конечно, и гости Фамусова: мрачная старуха Хлёстова, абсолютно глупые княжны, безликие господа N и D, пронырливый Загорецкий. Исчерпывающую характеристику даёт им всем графиня-внучка:

Ну Фамусов! Умел гостей назвать!
Какие-то уроды с того света,

И не с кем говорить, и не с кем танцевать. (IV, 1) Сатирически изображает Грибоедов и Чацкого: этот энтузиаст проповедует благородные идеи в гостиной Фамусова перед самодовольными и пустыми людьми, которые глухи к проповеди добра и справедливости. На такое неразумное поведение главного героя указывал А.С.Пушкин в своём отзыве на «Горе от ума» (письмо к А.А.Бестужеву в конце января 1825 года).

Однако финал сатирического произведения не только не смешной, но даже драматичный: Чацкий потерял любимую девушку, о которой мечтал три года в разлуке; его объявляют сумасшедшим, и он вынужден уехать из Москвы. Почему же Грибоедов назвал свою пьесу комедией? Этот вопрос до сих пор обсуждается в литературоведении. Как кажется, лучшее толкование грибоедовского замысла даёт И.А.Гончаров в статье «Мильон терзаний»: называя «Горе от ума» комедией, драматург хотел подчеркнуть оптимистичность своего произведения. В борьбе «века нынешнего» и «века минувшего» фамусовское общество побеждает только внешне. Чацкий, один защищающий прогрессивные идеи, сломлен «количеством старой силы», при этом он сам нанёс ей смертельный удар — ведь на все его критические замечания и упрёки идейные противники ничего не могли возразить по существу и, недолго думая, объявили его сумасшедшим. Чацкий, по мнению Гончарова, опровергает русскую пословицу: один в поле не воин. Воин, возражает Гончаров, если он Чацкий, причём победитель, но одновременно и жертва.

Итак, «Горе от ума» — чрезвычайно содержательное художественное произведение. Комедия насыщена конкретным жизненным материалом грибоедовской эпохи, отражает политическую борьбу своего времени, борьбу между передовой частью дворянства и косным большинством. Драматург поднял в небольшой пьесе важнейшие общественные проблемы (о крепостном праве, о назначении дворянской службы, о патриотизме, о воспитании, образовании, семейных отношениях в дворянской среде и т.д.), представил противоположные точки зрения на эти проблемы.

Серьёзное и многопроблемное содержание определило жанровое своеобразие произведения — общественная (идеологическая) сатирическая комедия, то есть высокая комедия. Важность поднимаемых в «Горе от ума» социальных проблем становится понятной при сравнении этого произведения с другими пьесами того же времени, например с популярными бытовыми комедиями И.А.Крылова «Урок дочкам», «Французская лавка».

План сочинения

1. Вступление. Жанровое определение пьесы Грибоедова «Горе от ума» русской критикой.

2. Основная часть. Черты различных жанров в пьесе.

Языковой элемент комического в пьесе.

? «Горе от ума» как комедия характеров.

? «Горе от ума» как комедия положений. Мотив падения и его комическое значение.

? «Горе от ума» как комедия положений. Мотив глухоты и его комическое значение.

Пародийные эффекты пьесы.

? «Горе от ума» как сатира и политическая комедия.

Черты драмы в комедии Грибоедова.

3. Заключение. Синтез жанров, представленный в пьесе.

Комедия «Горе от ума» А.С. Грибоедова разрушала традиционные жанровые принципы. Резко отличаясь от классицистической комедии, пьеса вместе с тем не была основана на любовной интриге. Нельзя было отнести ее и к жанру бытовой комедии или комедии характеров в чистом виде, хотя черты этих жанров также присутствовали в произведении. Пьеса являлась, как говорили современники, «высокой комедией», тем жанром, о появлении которого мечтали декабристские литературные круги. В «Горе от ума» сочетались общественная сатира и психологическая драма; комические сцены сменялись в ней сценами высокими, патетическими. Попробуем рассмотреть жанровые особенности пьесы более подробно.

Прежде всего, отметим элементы комического в произведении. Известно, что сам Грибоедов называл «Горе от ума» комедией. И здесь, безусловно, стоит отметить наличие в пьесе и явных комических приемов и скрытой авторской иронии. Языковые комические приемы драматурга – это гипербола, алогизм, двусмысленности, прием доведения до абсурда, искажение иностранных слов, употребление иностранных слов в русской речи персонажей. Так, гиперболу мы замечаем в репликах Молчалина, который стремится угодить «собаке дворника, чтоб ласкова была». С этим приемом перекликается прием доведения до абсурда. Так, обсуждая с гостями безумие Чацкого, Фамусов отмечает «наследственный фактор»: «По матери пошел, по Анне Алексевне; Покойница с ума сходила восемь раз». В речи старухи Хлестовой присутствует алогизм: «Был острый человек, имел душ сотни три». Личностные особенности Чацкого она определяет его состоянием. Двусмысленности звучат в речи Загорецкого, осуждающего баснописцев за «…насмешки вечные над львами! над орлами!». В финале своей речи он заявляет: «Кто что ни говори: Хотя животные, а все-таки цари». Именно эта строка, уравнивающая «царей» и «животных» звучит в пьесе двусмысленно. Комический эффект создается и за счет искажения автором иностранных слов («Да не в мадаме сила», «Да от ланкартачных взаимных обучений»).

«Горе от ума» – это и комедия характеров. Комедийным является образ князя Тугоуховского, который, страдая от глухоты, превратно понимает окружающих и перевирает их реплики. Интересен образ Репетилова, являющегося и пародией на Чацкого, и одновременно антиподом главного героя. Есть в пьесе и персонаж с «говорящей» фамилией – Скалозуб. Однако все шутки его грубоваты и примитивны, это настоящий «армейский юмор»:

Я князь-Григорию и вам
Фельдфебеля в Вольтеры дам,
Он в три шеренги вас построит,
А пикните, так мигом успокоит.

Скалозуб не остроумен, а, напротив, туп. Определенный элемент комического присутствует и в характере Чацкого, у которого «ум с сердцем не в ладу».

В пьесе есть черты комедии положений, пародийные эффекты. Так, автор многократно обыгрывает два мотива: мотив падения и мотив глухоты. Комический эффект в пьесе создает падение Репетилова (он падает на самом входе, вбегая в дом Фамусова с крыльца). Несколько раз падал Чацкий по пути в Москву («Верст больше седьмисот пронесся, – ветер, буря; И растерялся весь, и падал сколько раз…»). О падении Максима Петровича на светском рауте рассказывает Фамусов. Бурную реакцию окружающих вызывает и падение Молчалина с лошади. Так, Скалозуб заявляет: «Взглянуть, как треснулся он – грудью или в бок?» Падание Молчалина напоминает ему о падении княгини Ласовой, которая «на днях расшиблась в пух» и теперь «для поддержки ищет мужа».

Мотив глухоты звучит уже в первом явлении пьесы. Уже в первом явлении Лиза, не сумев достучаться к Софье Павловне, спрашивает ее: «Вы глухи? – Алексей Степаныч! Сударыня!.. – И страх их не берет!» Фамусов затыкает уши, не желая слушать «завиральные идеи» Чацкого, то есть становится глухим по собственному желанию. На балу графине-бабушке «уши залошило», она же замечает, что «глухота – большой порок». На балу же присутствует князь Тугоуховский, который «ничего не слышит». Наконец, Репетилов затыкает себе уши, будучи не в силах вынести хоровую декламацию княжон Тугоуховских о безумии Чацкого. Глухота действующих лиц здесь содержит глубокий внутренний подтекст. Фамусовское общество «глухо» к речам Чацкого, не понимает его, не желает слушать. Мотив этот усиливает противоречия между главным героем и окружающим его миром.

Стоит отметить и наличие в пьесе пародийных ситуаций. Так, «идеальный роман» Софьи с Молчалиным автор пародийно снижает сравнением Лизы, вспоминающей о тетушке Софьи, от которой сбежал молодой француз. Однако в «Горе от ума» есть и комизм иного рода, который осмеянием пошлых сторон жизни, разоблачением современного драматургу общества. И в этом плане мы уже можем говорить о сатире.

Грибоедов в «Горе от ума» обличает общественные пороки – бюрократизм, чинопочитание, взяточничество, служение «лицам», а не «делу», ненависть к просвещению, невежество, карьеризм. Устами Чацкого автор напоминает современникам о том, что не существует общественного идеала в своем отечестве:

Где? укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?
Не эти ли, грабительством богаты?
Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,
Великолепные соорудя палаты,
Где разливаются в пирах и мотовстве,
И где не воскресят клиенты-иностранцы
Прошедшего житья подлейшие черты.

Герой Грибоедова критикует закоснелость взглядов московского общества, его умственную неподвижность. Выступает он и против крепостничества, вспоминая о помещике, променявшем своих слуг на трех борзых собак. За пышными, красивыми мундирами военных Чацкий видит «слабодушие» и «рассудка нищету». Не признает он и «рабского, слепого подражанья» всему иностранному, проявляющегося в засилье французского языка. В «Горе от ума» мы находим упоминания о Вольтере, карбонариях, якобинцах, встречаем рассуждения о проблемах общественного строя. Таким образом, в пьесе Грибоедова затрагиваются все злободневные вопросы современности, что и позволяет критикам считать произведение «высокой», политической комедией.

И наконец, последний аспект в рассмотрении данной темы. В чем же состоит драматизм пьесы? Прежде всего, в душевной драме главного героя. Как отмечает И.А. Гончаров, Чацкому «досталось выпить до дна горькую чашу – не найдя ни в ком «сочувствия живого», и уехать, увезя с собой только «мильон терзаний». Чацкий мчался к Софье, надеясь найти у нее понимание и поддержку, надеясь, что она ответит взаимностью на его чувства. Однако что же находит он в сердце любимой женщины? Холодность, язвительность. Чацкий ошеломлен, он ревнует Софью, пытается угадать своего соперника. И не может поверить в то, что его любимая девушка предпочла Молчалина. Софью раздражают колкости Чацкого, его манеры, поведение.

Однако Чацкий не сдается и вечером снова приходит в дом Фамусова. На балу Софья распускает сплетню о сумасшествии Чацкого, ее с готовностью подхватывают все присутствующие. Чацкий вступает с ними в перепалку, произносит горячую, пафосную речь, обличая подлость «прошедшего житья». В финале пьесы правда открывается Чацкому, он узнает, кто является его соперником и кто распустил слухи о его безумии. Кроме того, весь драматизм ситуации усугубляется отчуждением Чацкого от людей, в доме которых он вырос, от всего общества. Воротясь «из дальних странствий», он не находит понимания в своем отечестве.

Драматические ноты звучат у Грибоедова и в обрисовке образа Софьи Фамусовой, которой достается свой «мильон терзаний». Она горько раскаивается, открыв для себя истинную натуру своего избранника и настоящие его чувства к ней.

Таким образом, пьеса Грибоедова «Горе от ума», традиционно считающаяся комедией, представляет собой определенный жанровый синтез, органично соединяя в себе черты комедии характеров и комедии положений, черты политической комедии, злободневной сатиры, наконец, психологической драмы.

1) комедия 2) трагедия 3) драма 4) водевиль.

А 2. Чацкий и Софья обсуждают проблему отношения:

1) к государственной службе 2) к морали и долгу 3) к любви 4) к родным местам и чужбине.

А 3. Приведённый выше диалог Чацкого с Софьей происходит:

1) в эпилоге пьесы 3) в самом начале пьесы, в доме Фамусова;

2) в середине пьесы во время бала 4) сразу же после приезда Чацкого в доме Фамусова

А 4. Что побуждает Чацкого говорить о том, что нравы в Москве не изменились?

1) желание покрасоваться перед Софьей;

2) стремление высказать собственные взгляды любимому человеку;

3) обеспокоенность положением Москвы;

4) нежелание Чацкого быть искренним с Софьей.

В1. Слова Чацкого о том, что в Москве ничего не изменилось, представляют собой законченное развёрнутое высказывание. Как называется подобный тип высказывания в драматическом произведении?

В 2. Как называется вопрос, заданный Чацким Софье, ответ на который помог бы понять душевное смятение героини: «Не влюблены ли вы?»?

В 3. В речи Чацкого фигурируют герои, которые не появляются на сцене. Как в драматургии называют таких персонажей?

В 4. В разговоре героев есть такие высказывания: «Где ж лучше? / Где нас нет», «Тот сватался – успел, а тот дал промах» . Как называют изречение, отличающееся краткостью, ёмкостью мыслии выразительностью?

Дайте полный развернутый ответ на проблемный вопрос, привлекая необходимые теоретико-литературные знания, опираясь на литературные произведения, позицию автора и по возможности раскрывая собственное видение проблемы. (8-10 предложений)

С1. Охарактеризуйте поведение Чацкого и Софьи в данном фрагменте пьесы А.С.Грибоедова «Горе от ума».

Ответы

Вариант 4 (группа 2)

Фамусов

Пожалуй, на меня всю суматоху сложит.

София

По смутном сне безделица тревожит;

Сказать вам сон: поймёте вы тогда.

Фамусов

Что за история?

София

Вам рассказать? Фамусов

Нуда. . (Садится.) София

Позвольте... видите ль... сначала

Цветистый луг; и я искала

Траву

Какую-то, не вспомню наяву.

Вдруг милый человек, один из тех, кого мы

Увидим - будто век знакомы,

Явился тут со мной; и вкрадчив, и умён,



Но робок... Знаете, кто в бедности рождён...

Фамусов

Ах! матушка, не довершай удара!

Кто беден, тот тебе не пара.

София

Потом пропало всё: луга и небеса. -

Мы в тёмной комнате.

Для довершенья чуда

Раскрылся пол - и вы оттуда,

Бледны, как смерть, и дыбом волоса!

Тут с громом распахнули двери

Какие-то не люди и не звери,

Нас врознь - и мучили сидевшего со мной.

Он будто мне дороже всех сокровищ,

Хочу к нему - вы тащите с собой.

Нас провожают стон, рёв, хохот, свист чудовищ!

Он вслед кричит!-

Проснулась. -

Кто-то говорит, -

Бегу сюда - и вас обоих нахожу.

Фамусов

Да, дурен сон; как погляжу,

Тут всё есть, коли нет обмана:

И черти и любовь, и страхи и цветы.

Ну, сударь мой, а ты?

Фамусов

Всем слышится, и всех сзывает до зари!

Молчалин

С бумагами-с.

Фамусов

Да! их недоставало.

Помилуйте, что это вдруг припало

Усердье к письменным делам!

(Встаёт.)

Ну, Сонюшка, тебе покой я дам:

Бывают странны сны, а наяву страннее;

Искала ты себе травы,

На друга набрела скорее.

Повыкинь вздор из головы;

Где чудеса, там мало складу. -

Поди-ка, ляг, усни опять.

(Молчалину)

Идём бумаги разбирать.

(А.С. Грибоедов «Горе от ума»)

А1. Как А.С. Грибоедов определил жанр своей пьесы «Горе от ума»?

1) трагикомедия 2) драма 3) трагедия 4) комедия

А2. Приведённая в данном фрагменте сцена происходит

1) утром у дверей спальни Софьи 3) ночью после отъезда гостей

2) днём в кабинете Фамусова 4) вечером в бальном зале

А3. Недовольство Фамусова вызвано тем, что

1) он нечаянно разбудил Софью 3) он застал рядом с Софьей Молчалина

2) Софье приснился странный сон 4) ему придётся «разбирать бумаги»

А4. Среди реплик Фамусова наиболее значимой (ключевой) является его фраза



1) «Бывают странны сны, а наяву страннее» 3) «Да, дурев сов; как погляжу»

2) «Кто беден, тот тебе не пара» 4) «Где чудеса, там мало складу»

«Горе от ума» А. С. Грибоедова по-настоящему можно считать новаторским произведением. До сих пор существует полемика по вопросу жанра данной пьесы.

Привычно определение жанра произведения как комедии. Действительно, в пьесе можно наблюдать комические ситуации, в которых оказываются комические персонажи. К примеру, образ Скалозуба олицетворяет необразованность и ограниченность, во всех сценах он смешон. Да даже сам Чацкий, по мнению А. С. Пушкина, выглядит смешно, когда пытается «метать бисер» перед необразованными людьми. Язык пьесы также комичен, он легкий, остроумный, легко запоминающийся. Не зря речь настолько афористична.

Но нельзя точно определить разновидность комедии. Здесь есть черты и комедии характеров, и бытовой комедии, и общественной сатиры.

Сам Грибоедов первоначально определяет произведение как сценическую поэму, затем называет его драматической картиной, а впоследствии обозначает пьесу комедией в стихах. Даже здесь мы видим невозможность четко определить жанровое своеобразие грибоедовского произведения. Современники писателя называли пьесу высокой комедией, так как в ней автор поднимает достаточно серьезные проблемы современного им общества.

Однако есть критики, спорящие по поводу того, является ли пьеса «Горе от ума» комедией. Важным аргументом служит то, что главный герой – Чацкий – далеко не комичен. В пьесе происходит противостояние человека образованного с не понимающим его обществом. И этот конфликт между «веком минувшим» и «веком нынешним» трагичен. В этом отметим черты трагедии.

Чацкий даже переживает душевную драму, оказавшись в противостоянии со всем обществом. Драму, но уже личного характера, переживает и Софья, которая разочаровывается в своем возлюбленном. Поэтому здесь проявляются черты драматического жанра.

Таким образом, авторский замысел был настолько велик, что не смог уложиться в рамки одного жанра. Можно отметить черты драмы и трагедии, хотя ведущим жанром, конечно, является комедия, принцип которой «смех сквозь слезы».

Вариант 2

Произведение не является ни одним из классических литературных жанров, поскольку относится к новаторскому созданию писателя, который изначально определял пьесу в виде сценической поэмы, затем называл ее драматической картиной, а впоследствии отнес к комедийному произведению.

Автор сознательно отходит от традиционных принципов произведений классицизма, вводя в сюжетную линию пьесу несколько конфликтов, в которых помимо любовной линии присутствует острая социально-политическая направленность, определяющая основную тематику комедии в виде трагического противостояния разумной личности, разоблачающей взяточничество, карьеризм, лицемерие, недалекому окружающему ее обществу.

Для реализации своего творческого замысла писатель вносит существенную корректировку в классицистические каноны традиционного понимания комедийного литературного жанра.

Во-вторых, автор, описывая характерные черты персонажей комедии, добавляет к ним реалистичные, достоверные качества, наделяя каждого из героев, как положительными, так и отрицательными чертами характера. Реалистичность пьесы подчеркивается раскрытием автором насущных проблем, волнующих прогрессивных представителей современного общества, которые писатель выражает через образ основного персонажа произведения.

Кроме того, в комедии присутствуют элементы драматического произведения, которые выражаются в душевных переживаниях главного героя, столкнувшегося с безответной любовью.

Применяя в повествовании острую сатиру, писатель представляет свое произведение в виде живой демонстрации существующей общественной жизни, погрязшей в ханжестве, чинопреклонении, лживости, лицемерии, жадности. Комическая речь героев пьесы пестрит использованием многочисленных живописных, ярких, выразительных афоризмов, которые автор вкладывает в уста практически всех персонажей комедии.

Отличительной особенностью пьесы является его стихотворная форма, заключенная в неизбежный ритм, не допускающих пауз, остановок, представляющей произведение в форме музыкальной драмы.

Все вышеперечисленное позволяет отнести грибоедовское произведение к разряду литературных творений, представляющих жанровое сочетание, при этом основным из них является общественно-социальная комедия. Использование комических обстоятельств в пьесе с применением разнообразных несоответствий, противоречий между трагедией и комедией позволяет автору продемонстрировать истинный смысл драматического конфликта века нынешнего и века минувшего, раскрывая жанровую суть произведения в форме трагикомедии, выражающейся в психологическом реализме описываемых событий.

Созданное писателем творение, изобилующее художественно-сатирическими элементами, является значительным вкладом в развитии русской литературы.

Несколько интересных сочинений

  • Анализ сказки Салтыкова-Щедрина Бедный волк

    Главный герой этой сказки – «злодей» волк, чей характер и раскрывается тут. В очеловеченном и современном Салтыкову-Щедрину обществе зверей волк оправдан лишь автором. Писатель объясняет, что волку ничего

  • Образ и характеристика Максима Максимыча в романе Герой нашего времени Лермонтова сочинение

    Образ Максима Максимыча подробно рассматривается М. Ю. Лермонтовым в романе «Герой нашего времени» для того, чтобы через характер, миропонимание этого опытного человека раскрыть более подробно образ Григория Печорина.

  • Анализ сказки пьесы Снегурочка произведения Островского

    Произведение по жанровой направленности относится к лирической сказке, названной автором весенней, основу сюжета которой писатель заимствует из народных преданий.

  • Мне нравится, как начинается осень. В этот первый осенний день обычно встают рано и собираются на торжественную линейку. 1 сентября - это День знаний, а значит, скоро нужно будет садиться за парты