Автор музыкального произведения руслан и людмила. Опера Руслан и Людмила. Разбор и анализирование. Сцена похищения Людмилы

Увертюра оперы «Руслан и Людмила»

Идея произведения – торжество светлых сил жизни – раскрывается в увертюре оперы, в которой использована ликующая музыка финала оперы.

Музыка эта проникнута ожиданием праздника, пира, ощущением преддверия торжества.

В среднем разделе увертюры возникают таинственные, фантастические звучания.

Материал этой блестящей увертюры пришел композитору в голову, когда однажды ночью он ехал в карете из села Новоспасское в Петербург.

Опера «Руслан и Людмила»

Опера в пяти действиях; либретто композитора и В. Ширкова по одноимённой поэме А. С. Пушкина. Первая постановка: Петербург, 27 ноября 1842 года.

Действующие лица: Людмила (сопрано), Руслан (баритон), Светозар (бас), Ратмир (контральто), Фарлаф (бас), Горислава (сопрано), Финн (тенор), Наина (меццо-сопрано), Баян (тенор), Черномор (немая роль), сыновья Светозара, витязи, бояре и боярыни, сенные девушки и мамки, отроки, гридни, чашники, стольники, дружина и народ; девы волшебного замка, арапы, карлы, рабы Черномора, нимфы, ундины.

Высокие хоромы великого князя Киевского Светозара полны гостей. Князь празднует свадьбу дочери Людмилы с витязем Русланом. Вещий Баян запевает песню о славе русской земли, о смелых походах. Он предсказывает судьбу Руслана и Людмилы: над героями нависла смертельная опасность, им уготованы разлука, тяжкие испытания. Руслан и Людмила клянутся друг другу в вечной любви. Ратмир и Фарлаф, завидуя Руслану, втайне радуются предсказанию. Однако Баян всех успокаивает: незримые силы защитят влюбленных и соединят их. Гости славят молодых. Снова звучат напевы Баяна. На этот раз он предсказывает рождение великого певца, который сохранит от забвения историю Руслана и Людмилы. В разгар свадебного веселья раздается удар грома, все погружается во тьму. Мрак рассеивается, но Людмилы нет: она похищена. Светозар обещает руку дочери и полцарства тому, кто спасет княжну. Руслан, Ратмир и Фарлаф отправляются на поиски.

В далеком северном краю, куда странствия привели Руслана, живет добрый волшебник Финн. Он предсказывает витязю победу над похитившим Людмилу Черномором. По просьбе Руслана Финн рассказывает свою историю. Бедный пастух, он полюбил красавицу Наину, но та отвергла его любовь. Ни подвигами, ни богатством, добытым в смелых набегах, не мог он завоевать сердце гордой красавицы. И лишь с помощью магических чар Финн внушил Наине любовь к себе, но Наина тем временем стала дряхлой старухой. Отвергнутая волшебником, теперь уже она преследует его. Финн предостерегает Руслана против козней злой волшебницы. Руслан продолжает свой путь.

Ищет Людмилу и Фарлаф. Но все, что встречается на пути, пугает трусливого князя. Неожиданно перед ним появляется страшная старуха. Это Наина. Она хочет помочь Фарлафу и этим отомстить Финну, который покровительствует Руслану. Фарлаф торжествует: близок тот день, когда он спасет Людмилу и станет обладателем Киевского княжества.

Поиски приводят Руслана в зловещее пустынное место. Он видит поле, усеянное костями павших воинов и оружием. Туман рассеивается, и перед Русланом возникают очертания огромной Головы. Она начинает дуть навстречу витязю, поднимается буря. Но, пораженная копьем Руслана, Голова откатывается, и под ней обнаруживается меч. Голова рассказывает Руслану историю двух братьев – великана и карлика Черномора, карлик хитростью одолел своего брата и, отрубив ему голову, заставил ее сторожить волшебный меч. Отдавая меч Руслану, Голова просит отомстить злому Черномору.

Волшебный замок Наины. Девы, подвластные колдунье, приглашают путников укрыться в замке. Здесь же тоскует возлюбленная Ратмира Горислава. Появившийся Ратмир не замечает ее. В замок Наины попадает и Руслан: он очарован красотой Гориславы. Витязей спасает Финн, разрушающий злые чары Наины. Ратмир, возвращенный Гориславе, и Руслан вновь отправляются в путь на поиски Людмилы.

В садах Черномора томится Людмила. Ничто не радует княжну. Она тоскует по Киеву, по Руслану и готова покончить с собой. Невидимый хор слуг уговаривает ее подчиниться власти чародея. Но их речи вызывают лишь гнев гордой дочери Светозара. Звуки марша возве щают о приближении Черномора. Рабы вносят на носилках карлика с огромной бородой. Начинаются танцы. Внезапно раздается звук рога. Это Руслан вызывает Черномора на поединок. Погрузив Людмилу в волшебный сон, Черномор уходит. В бою Руслан срезает Черномору бороду, лишая его чудесной силы. Но он не может пробудить Людмилу от волшебного сна.

В долине разбит стан Руслана. Ночь. Ратмир охраняет сон друзей. Вбегают испуганные рабы Черномора, которых Руслан освободил из-под власти злого волшебника. Они сообщают, что невидимой силой вновь похищена Людмила, вслед за которой скрылся и Руслан. Фарлаф, похитив с помощью Наины княжну, привез ее в Киев. Но никто не в силах пробудить Людмилу. Светозар оплакивает дочь. Неожиданно появляется Руслан. Волшебным перстнем Финна он пробуждает княжну. Ликующие киевляне славят храброго витязя, воспевают отчизну.

Композитор начал работать над оперой в 1837 году, не имея еще готового либретто. Из-за смерти Пушкина он был вынужден обращаться к второстепенным поэтам и любителям из числа друзей и знакомых. Среди них были Н. В. Кукольник (1809-1868), В. Ф. Ширков (1805-1856), Н. А. Маркевич (1804-1860) и др. В текст оперы вошли некоторые фрагменты поэмы, но в целом он написан заново. Глинка и его либреттисты внесли ряд изменений в состав действующих лиц. Исчезли одни персонажи (Рогдай), появились другие (Горислава); подверглись некоторой переделке и сюжетные линии поэмы.

Замысел оперы в значительной степени отличается от литературного первоисточника. Гениальной юношеской поэме Пушкина (1820), основанной на темах русского сказочного эпоса, присущи черты легкой иронии, шутливого отношения к героям. От такой трактовки сюжета Глинка решительно отказался. Он создал произведение эпического размаха, исполненное больших мыслей, широких жизненных обобщений.

В опере воспеваются героизм, благородство чувств, верность в любви, высмеивается трусость, осуждаются коварство, злоба и жестокость. Через все произведение композитор проводит мысль о победе света над тьмой, о торжестве жизни. Традиционный сказочный сюжет с подвигами, фантастикой, волшебными превращениями Глинка использовал для показа разнообразных характеров, сложных взаимоотношений между людьми, создав целую галерею человеческих типов. Среди них- рыцарски благородный и мужественный Руслан, нежная Людмила, вдохновенный Баян, пылкий Ратмир, верная Горислава, трусливый Фарлаф, добрый Финн, коварная Наина, жестокий Черномор.

Опера писалась Глинкой в течение пяти лет с большими перерывами: она была закончена в 1842 году. Премьера состоялась 27 ноября (9 декабря) того же года на сцене Большого театра в Петербурге.

«Руслан и Людмила» – эпическая опера. Монументальные образы Киевской Руси, легендарные фигуры великого князя Светозара, богатыря Руслана, вещего народного певца Баяна переносят слушателя в обстановку глубокой древности, рождают представление о красоте и ве личии народной жизни. Значительное место в опере занимают фантастические картины царства Черномора, замка Наины, музыка которых наделена восточным колоритом.

Основной конфликт – столкновение сил добра и зла – отражен в музыке оперы благодаря рельефному противопоставлению музыкальных характеристик действующих лиц. Вокальные партии положительных героев, народные сцены насыщены песенностью. Отрицательные персонажи либо лишены вокальной характеристики (Черномор), либо обрисованы при помощи речитативного «говорка» (Наина). Эпический склад подчеркивается обилием хоровых массовых сцен и неторопливым, как в былинном повествовании, развитием действия.

Идея произведения – торжество светлых сил жизни – раскрывается уже в увертюре, в которой использована ликующая музыка финала оперы. В среднем разделе увертюры возникают таинственные, фантастические звучания.

Первый акт впечатляет широтой и монументальностью музыкального воплощения. Акт открывается интродукцией, включающей ряд номеров. Песня Баяна «Дела давно минувших дней», сопровождаемая переборами арф, имитирующих гусли, выдержана в мерном ритме, полна вел ичественного спокойствия. Лирический характер имеет вторая песня Баяна «Есть пустынный край». Интродукция завершается мощным заздравным хором «Светлому князю и здравье и слава». Каватина Людмилы «Грустно мне, родитель дорогой»– развитая сцена с хором – о тражает различные настроения девушки, шаловливо-грациозной, но способной и на большое искреннее чувство. Хор «Лель таинственный, упоительный», воскрешает дух древних языческих песен.

Сцена похищения начинается резкими аккордами оркестра; музыка принимает фантастический, сумрачный колорит, который сохраняется и в каноне «Какое чудное мгновенье»,передающем состояние оцепенения, охватившее всех. Венчает первый акт квартет с хором «О витязи, скорей во чисто поле», полный мужественной решимости.

Второй акт, состоящий из трех картин, начинается симфоническим вступлением, рисующим суровый таинственный северный пейзаж, объятый настороженной тишиной.

В первой картине центральное место занимает баллада Финна; музыка ее создает благородный образ, исполненный глубокой человечности и нравственной красоты.

Вторая картина по своему характеру противоположна первой. Облик Наины очерчен колючими ритмами коротких оркестровых фраз, холодными инструментальными тембрами. Меткий комический портрет ликующего труса запечатлен в рондо Фарлафа «Близок уж час торжества моего».

В центре третьей картины великолепная по музыке ария Руслана; ее медленное вступление «О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями» передает настроение глубокого, сосредоточенного раздумья; второй– раздел, в быстром энергичном движении, наделен чертами героики.

Третий акт наиболее разнообразен по красочности, живописности музыки. Чередующиеся хоры, танцы, сольные номера рисуют обстановку волшебного замка Наины. Чарующе-обольстительно звучит гибкая, проникнутая сладостной истомой мелодия персидского хора «Ложится в поле мрак ночной». Каватина Гориславы «Любви роскошная звезда» полна горячего, страстного чувства. Ярко выраженным восточным колоритом отмечена ария Ратмира «И жар и зной сменила ночи тень»: прихотливая мелодия медленного раздела и гибкий вальсообразный ритм быстрого обрисовывают пылкую натуру хазарского витязя.

Четвертый акт отличается пышной декоративностью, яркостью неожиданных контрастов. Ария Людмилы «Ах ты доля, долюшка» – развернутая монологическая сцена; глубокая печаль переходит в решимость, негодование и протест. Марш Черномора рисует картину причудливого шествия; угловатая мелодия, пронзительные звуки труб, мерцающие звучания колокольчиков создают гротескный образ злого чародея. За маршем следуют восточные танцы: турецкий – плавный и томный, арабский – подвижный и мужественный; танцевальную сюиту заключает огненная, вихревая лезгинка.

В пятом акте две картины. В центре первой-проникнутый негой и страстью романс Ратмира «Она мне жизнь, она мне радость». Вторая картина – финал оперы. Суровый, горестный хор «Ах ты, свет-Людмила» близок народным плачам-причитаниям. Печалью окрашен и второй ход «Не проснется птичка утром», прерываемый скорбными репликами Светозара. Музыка сцены пробуждения овеяна утренней свежестью, поэзией расцветающей жизни; мелодию, полную живого, трепетного чувства, («Радость, счастье ясное»), запевает Руслан; к нему присоединяется Людмила, а затем остальные участники и хор. Заключительный хор («Слава великим богам») звучит ликующе, светло и жизнерадостно (музыка увертюры).

Илья Репин – «Михаил Иванович Глинка в период сочинения оперы Руслан и Людмила», 1887 год

Почему-то оперы, отличающиеся наибольшей пряностью и изысканностью музыкального языка, всегда называются именами двух влюблённых: «Тристан и Изольда», «Пеллеас и Мелизанда».

И, конечно же, «Руслан и Людмила» - одна из самых упоительных партитур, созданных человечеством.

Причина такой закономерности проста. На самом деле хороших опер о любви практически нет. Их можно пересчитать по пальцам - причём, вероятнее всего, одной руки.

Конечно, любовная линия, иногда развёрнутая, имеется почти в каждом оперном шедевре, но, как правило, она выполняет вспомогательную функцию - играет роль «моторчика», движущего сюжет, тем самым помогая автору вести разговор о совершенно других проблемах.

Когда же композитор берётся за оперу, которую целенаправленно намеревается посвятить такому сложному и многогранному явлению, как любовь (что происходит нечасто), то у него либо ничего не получается, либо получается нечто удивительное и ни на что не похожее.

Давайте внимательно посмотрим на фрагмент картины Репина, выбранный мною в качестве иллюстрации к сегодняшней заметке. Называется эта картина «Михаил Иванович Глинка в период сочинения оперы „Руслан и Людмила“».

Вот ведь за какую интересную тему взялся художник! Это широко известное полотно - прекрасное свидетельство тому, что Репин любил и прекрасно понимал вторую оперу Глинки.

Непричёсанный (видимо, ещё не встававший) композитор лежит на подчёркнуто мягком диване, облокотившись на пышную, выбивающуюся из наволочки подушку. На нём просторный халат, на придвинутом столике пустой стакан из-под чаю.

Глинка смотрит куда-то в пространство, о чём-то замечтавшись и забыв про разложенные перед ним нотные листы. Судя по всему, так эта музыка и создавалась. И слушать её нужно так же: отрешившись от суеты, в ленивой полудрёме, позволяя своему воображению беспрепятственно следовать за случайными фантазиями и блуждающими мечтами.

Провал 9 декабря 1842 г.

К сожалению, не все чувствовали музыку Глинки так же хорошо, как Репин. Ты можешь быть европейской знаменитостью, высококлассным профессионалом, твоей музыкой могут восхищаться Беллини и Доницетти, Лист и Берлиоз, но в России это совершенно не помешает услышать: «А кто ты, собсно, такой? Отойди, ты ничего не понимаешь!»

Создателям первой постановки, не уловившим специфику глинкинской драматургии, опера показалась неоправданно длинной и скучной (всё непонятное кажется скучным), и они подвергли её бессмысленным сокращениям.

Певцы не успели к премьере как следует выучить сложные партии, а ещё, как назло, заболела Анна Яковлевна Воробьёва-Петрова, для которой Глинка писал своего Ратмира. На первом представлении композитор был доволен только Осипом Петровым в роли Руслана.

Но это ещё не всё. Николай I был, видимо, разочарован тем, что на этот раз за царя никто не умирает, и царская ложа опустела ещё до конца спектакля.

Можете себе представить, как этот факт повлиял на восприимчивость к прекрасному у подавляющего большинства публики? Зависть, злобой омрачась, о которой предостерегал Пушкин, отыгралась на Глинке сполна.

В общем, первое представление «Руслана и Людмилы» было встречено без энтузиазма. К третьему спектаклю выздоровела Воробьёва-Петрова, да и другие исполнители освоились с непривычной музыкой, и опера начала медленно, но верно завоёвывать сердца слушателей.

Обида

Но осадок остался. Тем более что царская фамилия с усердием, достойным лучшего для государственных мужей применения, продолжала кампанию по дискредитации глинкинского шедевра. Великий князь Константин Павлович - известный жлоб и мракобес - приказал провинившихся солдат вместо гауптвахты отправлять на «Руслана и Людмилу». Такая, типа, великокняжеская шутка.

Неудивительно, что Глинка решил уехать от этой травли подальше из России, в которую больше надолго не возвращался, сделавшись вечным путешественником. А пока ему по какой-то причине отказывали в загранпаспорте, он предпочёл три года прожить в Варшаве (интересно, там давали «Жизнь за царя»?)

Да, многим выдающимся деятелям русской культуры довелось полюбить отчизну «странною любовью», сила которой возрастает пропорционально квадрату расстояния. Умер Глинка в Берлине.

Однако вернёмся к «Руслану». Глинка хотел, чтобы либретто писал Пушкин, но это оказалось невозможным по причине гибели последнего. В итоге либретто писал сам композитор в соавторстве с поэтом Валерианом Ширковым.

Антон Гопко, ЕЖЕ

Руслан и Людмила (Глинки)

Руслан и Людмила
"
Сцена из первого действия оперы в постановке Мариинского театра
Композитор М. И. Глинка
Автор(ы)
либретто
Валериан Ширков, Константин Бахтурин, Михаил Глинка
Источник сюжета
Жанр Сказочная опера
Количество действий 5 действий
Год создания
Первая постановка 27 ноября (9 декабря)
Место первой постановки Большой театр , Петербург

«Руслан и Людмила» - опера Михаила Ивановича Глинки (в 5 действиях). Либретто Валериана Ширкова, Константина Бахтурина и Михаила Глинки по одноимённой поэме Александра Пушкина .

История создания

«Первую мысль о Руслане и Людмиле подал мне наш известный комик Шаховский… На одном из вечеров Жуковского Пушкин, говоря о поэме своей „Руслан и Людмила“, сказал, что он бы многое переделал; я желал узнать от него, какие именно переделки он предполагал сделать, но преждевременная кончина его не допустила меня исполнить это намерение» - так описывает Глинка зарождение замысла оперы «Руслан и Людмила». Композитор начал работать над оперой в 1837 году, не имея еще готового либретто. Из-за смерти Пушкина он был вынужден обращаться к второстепенным поэтам и любителям из числа друзей и знакомых; среди них были Нестор Кукольник (1809-1868), Валериан Ширков (1805-1856), Николай Маркевич (1804-1860) и другим.

В текст оперы вошли некоторые фрагменты поэмы, но в целом он написан заново. Глинка и либреттисты внесли ряд изменений в состав действующих лиц. Исчезли одни персонажи (Рогдай), появились другие (Горислава); подверглись некоторой переделке и сюжетные линии поэмы.

Замысел оперы в значительной степени отличается от литературного первоисточника. Гениальной юношеской поэме Пушкина (1820), основанной на темах русского сказочного эпоса, присущи черты лёгкой иронии, шутливого отношения к героям. От такой трактовки сюжета Глинка отказался. Он создал произведение эпического размаха, исполненное больших мыслей, широких жизненных обобщений. В опере воспеваются героизм, благородство чувств, верность в любви, высмеивается трусость, осуждаются коварство, злоба, жестокость. Через все произведение композитор проводит мысль о победе света над тьмой, о торжестве жизни. Традиционный сказочный сюжет с подвигами, фантастикой, волшебными превращениями Глинка использовал для показа разнообразных характеров, сложных взаимоотношений между людьми, создав галерею человеческих типов. Среди них - рыцарски благородный и мужественный Руслан, нежная Людмила, вдохновенный Баян, пылкий Ратмир, верная Горислава, трусливый Фарлаф, мудрый Финн, коварная Наина, жестокий Черномор.

Опера писалась Глинкой в течение пяти лет с большими перерывами: она была закончена в 1842 году. Премьера состоялась 27 ноября (9 декабря) того же 1842 года на сцене в Петербурге (Cм. Belcanto.Ru , авторы В. Панкратова, Л. Полякова).

Действующие лица

  • Светозар, великий князь киевский, - бас .
  • Людмила, его дочь, - сопрано .
  • Руслан, витязь, жених Людмилы, - баритон .
  • Фарлаф, витязь варяжский, - бас.
  • Горислава, пленница Ратмира, - сопрано.
  • Финн, добрый волшебник, - тенор .
  • Баян , сказитель, - тенор.
  • Наина, злая волшебница - меццо-сопрано .
  • Черномор , карлик, злой волшебник, - роль без слов.

Сыновья Светозара, витязи, бояре и боярыни, сенные девушки, няни и мамки, отроки, гридни, чашники , стольники , дружина и народ; девы волшебного замка, арапы , карлы, рабы Черномора, нимфы и ундины . Действие происходит во времена Киевской Руси .

Либретто

Действие 1

Светозар, великий князь киевский, устраивает пир в честь своей дочери Людмилы. Претенденты на руку Людмилы - витязи Руслан, Ратмир и Фарлаф - окружают прекрасную княжну. Людмила подает руку Руслану. Князь одобряет выбор дочери, и пир переходит в свадебное торжество. Баян предрекает в своих песнях беду, грозящую молодой чете, но он же поет о том, что любовь Руслана и Людмилы воспоет поэт севера. Народ желает счастья молодой чете. Вдруг страшный гром потрясает хоромы. Когда все приходят в себя, оказывается, что Людмила исчезла. Светозар в отчаянии обещает руку Людмилы тому, кто возвратит исчезнувшую княжну.

Действие 2

Картина 1. Руслан в хижине волшебника Финна. Здесь молодой витязь узнает, что его невеста находится во власти злого карлика Черномора. Финн повествует о своей любви к надменной красавице Наине и о том, как он попытался чарами воспламенить в ней любовь к себе. Но он в страхе бежал от своей возлюбленной, которая к тому времени состарилась и стала ведьмой. Любовь Наины обратилась в великую злобу, и теперь она будет мстить всем влюбленным.
Картина 2. Фарлаф также старается напасть на след Людмилы. Его союзница, волшебница Наина, советует ему не делать ничего иного, как идти вслед за Русланом, который наверняка найдет Людмилу, и тогда Фарлафу останется только убить его и завладеть беззащитной девушкой.
Картина 3. Тем временем Руслан уже далеко. Конь приносит его на заколдованное поле, усеянное мертвыми костями. Огромная голова - жертва Черномора - насмехается над Русланом, и тот наносит ей удар. Появляется волшебный меч, голова умирает, но успевает поведать тайну: только этим мечом можно отсечь бороду Черномора и лишить его колдовской силы.

Действие 3

Дворец волшебницы Наины. Она обещала Фарлафу избавить его от соперников. Ее чаровницы заманили к себе Ратмира и не отпускают его, лишая воли, обольщая его песнями танцами и своей красотой. Потом его должна убить Наина. Такая же участь ждет и Руслана. Тщетно пытается помешать чарам Наины ее пленница Горислава, покинувшая свой гарем в поисках Ратмира. Но появляется Финн и освобождает героев. Они все вместе отправляются на север.

Действие 4

Во дворце Черномора музыкой и танцами развлекают Людмилу. Все напрасно! Княжна думает только о своем возлюбленном Руслане.

Но вот звучит боевой рог: Руслан перед дворцом Черномора! Черномор погружает Людмилу в глубокий сон, а затем принимает вызов Руслана на смертный бой. Волшебным мечом Руслан отрезает карлику бороду, в которой содержалось его могущество. Руслан побеждает Черномора и спешит к Людмиле. Но княжна не чувствует объятий Руслана, она спит глубоким сном…

Действие 5

Во дворце Светозара в Киеве оплакивают прекрасную Людмилу, которую никто не может разбудить. Но волшебство можно победить только волшебством. Друг и помощник Руслана, волшебник Финн, освобождает Людмилу от чар злого Черномора. Людмила просыпается и под ликование всех присутствующих падает в объятия Руслана.

Известные исторические аудиозаписи

  • Марк Рейзен , Валерия Барсова , Елизавета Антонова, Василий Лубенцов, С.Хромченко, Никандр Ханаев , Елена Сливинская, Любовь Ставровская. Хор и оркестр Большого театра , дирижер Самуил Самосуд . .
  • Иван Петров , Вера Фирсова , Евгения Вербицкая, Алексей Кривченя , Сергей Лемешев , Георгий Нэлепп , Владимир Гаврюшов, Нина Покровская. Хор и оркестр Большого театра , дирижер Кирилл Кондрашин . .
  • Евгений Нестеренко , Б.Руденко , Тамара Синявская , Борис Морозов, Александр Архипов, Алексей Масленников, Н.Фомина, Валерий Ярославцев, Галина Борисова. Хор и оркестр Большого театра , дирижер Юрий Симонов . . mp3

Сноски

Ссылки

  • Краткое содержание (синопсис) оперы «Руслан и Людмила» на сайте «100 опер»
  • Александр Ведерников: «Рондо Фарлафа вообще-то на 69 тактов длиннее»

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Руслан и Людмила (Глинки)" в других словарях:

    У этого термина существуют и другие значения, см. Руслан и Людмила (значения). Опера Руслан и Людмила … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Руслан и Людмила (значения). Руслан и Людмила … Википедия

    Руслан и Людмила: Руслан и Людмила поэма А. С. Пушкина. Руслан и Людмила опера М. И. Глинки на сюжет Пушкина. Руслан и Людмила фильм 1914 года. Руслан и Людмила фильм 1938 года. Руслан и Людмила фильм 1972 года. Руслан и Людмила магическое… … Википедия

    - (Людмила) славянское Род: женский Этимологическое значение: «милая людям» Мужское парное имя: Людмил Производ. формы: Люда, Людка, Людочка, Людок, Людочек, Мила, Милка, Милочка, Люся, Люська, Люсёк, Люсенька, Люсик … Википедия

    Герой поэмы А.С.Пушкина «Руслан и Людмила» (1817 1820, пролог 1824 1825, ред. «Людмила и Руслан»). Имя Р. заимствовано из лубочной сказки «О Еруслане Лазаревиче». Р. у Пушкина «витязь беспримерный, в душе герой», в котором выражены идеальные… … Литературные герои

    У этого термина существуют и другие значения, см. Руслан (значения). Руслан тюркское Производ. формы: Руся, Русик, Русланчик,Рус Иноязычные аналоги: англ. Ruslan, Rouslan араб. روسلان‎‎ ивр. רוסלן … Википедия

Руслан и Людмила Сцена из первого действия оперы в постановке Мариинского театра Композитор М. И. Глинка Автор(ы) либретто Валериан Ширков, Константин Бахтурин, Михаил Глинка … Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Руслан и Людмила (значения). Руслан и Людмила … Википедия

Руслан и Людмила: Руслан и Людмила поэма А. С. Пушкина. Руслан и Людмила опера М. И. Глинки на сюжет Пушкина. Руслан и Людмила фильм 1914 года. Руслан и Людмила фильм 1938 года. Руслан и Людмила фильм 1972 года. Руслан и Людмила магическое… … Википедия

Иллюстрация И. Я. Билибина Руслан и Людмила первая поэма Александра Пушкина. Написана в 1818 1820, после выхода из Лицея; Пушкин иногда указывал, что начал писать поэму ещё в Лицее, но, по видимому, к этому времени относятся лишь самые общие… … Википедия

- (Людмила) славянское Род: женский Этимологическое значение: «милая людям» Мужское парное имя: Людмил Производ. формы: Люда, Людка, Людочка, Людок, Людочек, Мила, Милка, Милочка, Люся, Люська, Люсёк, Люсенька, Люсик … Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Руслан (значения). Руслан тюркское Производ. формы: Руся, Русик, Русланчик,Рус Иноязычные аналоги: англ. Ruslan, Rouslan араб. روسلان‎‎ ивр. רוסלן … Википедия

Драма или комедия, положенная на музыку. Драматические тексты в опере поются; пение и сценическое действие почти всегда сопровождаются инструментальным (обычно оркестровым) аккомпанементом. Для многих опер характерно также наличие оркестровых… … Энциклопедия Кольера

Вид на сцену и зрительный зал Большого театра, (Москва), 2005 год У этого термина существуют и другие значения, см … Википедия

- (итал. opera, букв. труд, дело, сочинение) род муз. драм. произведения. О. основана на синтезе слова, сценич. действия и музыки. В отличие от разл. видов драм. т ра, где музыка выполняет служебные, прикладные функции, в О. она становится… … Музыкальная энциклопедия

- (итал. opera, буквально сочинение, от лат. opera труд, изделие, произведение) жанр музыкально драматического искусства. Литературная основа О. (Либретто) воплощается средствами музыкальной драматургии и в первую очередь в формах вокальной … Большая советская энциклопедия

Книги

  • Руслан и Людмила. Опера. Клавир , Глинка М.И.. К 200-летию со дня рождения великого русского композитора М. И. Глинки (1804-1857) издательство выпускает один из шедевров музыкальной классики - сказочную оперу по поэме А. С. Пушкина…
  • М. И. Глинка. Новые материалы и документы. Выпуск 3 , Е. Канн-Новикова. В третьем, заключительном выпуске исследования «М. И. Глинка. Новые материалы и документы» автор, следуя принятому методу изучения биографии Глинки на широком социально-историческом фоне…

«Руслан и Людмила » - эпическая опера в пяти действиях. Композитор - . Либретто автора в сотрудничестве с Валерианом Фёдоровичем Ширковым, Константином Александровичем Бахтуриным, Николаем Андреевичем Маркевичем, Нестором Васильевичем Кукольником и Александром Михайловичем Гедеоновым. Премьера состоялась 27 ноября 1842 года на сцене в Санкт-Петербурге. Сюжет основан на одноименной поэме Александра Сергеевича Пушкина. Действие разворачивается в Древней Руси в Киеве и сказочных местах. В день свадьбы витязя Руслана и княжеской дочери Людмилы исчезает невеста. Царь Светозар обещает полцарства тому, кто вернет ему единственную любимую дочь. Трое витязей – Руслан, Фарлаф и и Ратмир выезжают на поиски (каждый из них влюблен в Людмилу). Череда приключений в сказочных мирах привела Ратмира к смерти, Фарлафа – к подлости и изгнанию из царства, а Руслана к жене Людмиле. Пробудив любимую ото сна с помощью поцелуя и волшебного перстня, Руслан возвращает себе желанную жену и славу доброго воина.

История создания

Михаил Иванович написал первые отрывки оперы в 1837 году и трудился над произведением 5 лет. Он знал, что Пушкин хотел переделать некоторые отрывки поэмы, но преждевременная кончина Александра Сергеевича заставила Глинку обратиться к другим поэтам. Вокруг истории написания либретто ходит много слухов. Одни говорят, что композитор вел себя беспечно и необдуманно, другие, напротив, отмечают кропотливую работу и самоотверженность в создании текста. Причиной тому послужили рассказы самого Глинки. В один из вечеров композитор воодушевленно играл музыкальные зарисовки из «Руслана и Людмилы » в компании Нестора Васильевича Кукольника и Константина Александровича Бахтурина. Бахтурин, вдохновившись идеей оперы, всего за полчаса и «на пьяную голову» написал план будущей оперы. И, представьте себе, либретто составлено по той записке! Глинка провел огромную работу, проработав либретто во всех подробностях, уделив внимание как основной линии, так и мельчайшим деталям. Об этом свидетельствую дошедшие до наших дней рукописи и заметки композитора. Либретто написано с сохранением стихов Александра Сергеевича Пушкина, но с изменением некоторых персонажей и корректировкой сюжетной линии.

Премьеру «Руслана и Людмилы» встретили довольно прохладно, а царская семья и вовсе покинула спектакль, не дожидаясь его окончания. Несмотря на это, опера выдержала 32 показа в Санкт-Петербурге, а затем ровно столько же в Париже. Успех оперы был постепенным, от спектакля к спектаклю публика рукоплескала все больше, возможно, это связано с тем, что все больше публики демократического толка начало посещать оперные спектакли. Ставится опера и сегодня как на отечественной сцене, так и за рубежом.

В опере торжествует благородство, верность и героизм, осуждается подлость и трусость. Произведение пронизано противостоянием света и тьмы. Множество ярких героев показывают разнообразие жизни во всей красе. Мужественный витязь Руслан спасает свою прекрасную жену Людмилу… Сочных красок добавляют опере и другие важные герои: вдохновляющий Баян, страстный Ратмир и трус Фарлаф, мудрый Финн, злобная Наина и жестокий колдун Черномор. Монументальные образы близки по духу каждому слушателю, ведь в опере воспеваются истинные ценности настоящего человека.

В защиту художественной ценности оперы выступал В.Ф. Одоевский: "Почти все музыки соединились в опере: восточная и западная, русская и италиянская, германская, финская, татарская, кавказская, персидская, арабская - и все это образует художественное, истинно картинное целое..."

Занимательные факты:

  • Премьера оперы состоялась в шестилетнюю годовщину первой оперы Михаила Ивановича Глинки « » (на той же сцене и в ту же дату).
  • Исходный экземпляр партитуры не сохранился. Единственная полная рукопись сгорела при пожаре в 1859 году. Над восстановлением оперы работали Николай Андреевич , Милий Алексеевич Балакирев и Анатолий Константинович Лядов.
  • Костюмы к опере были созданы по указаниям Карла Брюллова
  • На одной из репетиций Глинка сам исполнил балладу Финна вместо заболевшего исполнителя этой партии Леонова.
  • Музыка оперы была горячо принята и Ф. Листом, который на концертах с удовольствием играл собственное переложение марша Черномора