Балет "щелкунчик" - история создания волшебства

Балет “Щелкунчик” — одна из самых популярных и коммерчески успешных постановок во всем мире. Волшебную сказку о победе любви и света над силами зла и тьмы под Новый год смотрят миллионы людей. Разумеется, традиция наряжаться и отправляться в театр всей семьей, чтобы снова восхититься доброй сказкой о Маше и Щелкунчике и послушать великолепную музыку, особенно сильна на родине автора музыки и самой первой постановки — у нас, в России.

В предновогодние дни и в сам вечер Нового года во многих семьях существует многолетняя традиция поздравлять друг друга в великолепном праздничном убранстве театра, под бессмертную и чарующую музыку Чайковского.

Музыкальная ткань балета — невероятно яркая и образная: выразительность не уступает изобразительности, очень тонко и точно передавая мелодическими средствами развитие сюжета и характеры персонажей чудесной сказки. Как создавался замечательный балет, какие постановки считаются самыми удачными — и любопытные факты о “Щелкунчике”.

История создания балета

В 1890 году П. И. Чайковскому было предложено написать одноактную оперу и балет — предполагалось, что оба произведения будут исполняться в один вечер. Работать композитор начал вместе с хореографом Мариусом Петипа — они постоянно обсуждали малейшие детали будущей постановки. Петр Ильич продолжал работу над музыкой даже во время путешествия на пароходе в США — он принимал участие в открытии знаменитого Карнеги-холла.

К февралю 1892 года спектакль был полностью закончен — Русское музыкальное общество очень благосклонно приняло премьеру сюиты из “Щелкунчика”, а первая постановка на сцене Мариинского театра состоялась в декабре этого же года

Литературная основа сюжета

Первоисточник — сказка Гофмана “Щелкунчик и Мышиный король”, вышедшая в 1861 году. По ней девочка Марихен Штальбаум получает в подарок довольно уродливую куклу — щипцы для колки орехов. В то время в Германии считалось, что щелкунчики приносят в дом удачу, поэтому дарить их было вполне обычным делом.

Ночью Щелкунчик оживает и вступает в битву с полчищем мышей. Крестный Дроссельмейер утром рассказал девочке таинственную историю о своем племяннике, которого заколдовал жестокий Мышиный король. Затем Марихен и ее кукол Клару и Щелкунчика снова атакуют мыши — после победы над ними они дружно отправляются в волшебное царство, где девочка становится настоящей принцессой.

На французский язык сказку перевел Эмиль Лабедолльер, а затем над художественной адаптацией и расцвечиванием перевода поработал создатель “Трех мушкетеров” Александр Дюма. Именно его версия и была взята за основу при работе над балетом.

Постановка в Мариинском театре

“Щелкунчик” и опера “Иоланта” были показаны перед Новым годом в Мариинском театре — костюмами занимался Всеволожский, а дирижировал постановками Р. Дриго. Публике больше понравилась опера, а критики вообще приняли премьеру довольно прохладно. С тех пор два этих произведения никогда больше не ставились в одну программу.

Тем не менее постановка оставалась в репертуаре Мариинки еще три десятка лет — и довольно скоро воздушный, легкий и мелодичный спектакль стал очень популярен у публики, а традиция отдавать второстепенные роли ученикам профильных заведений осталась со времен премьеры балета и дожила до наших дней.

“Щелкунчик” в Большом театре

Большой поставил балет через 27 лет после Мариинки — уже в стране, разрушенной революцией и войной, — но даже тогда постановка была сделана с размахом. В первой версии 1919 года сцена была оформлена в виде огромного стола, на котором стоял кофейный сервиз, а из него по ходу разворачивания сюжета выпархивали танцоры. Декорации были нарисованы художником Константином Коровиным, хореографию тогда ставил Александр Горский.

Московской же версии балета выпал самый громкий успех — именно “Щелкунчик” в постановке Юрия Григоровича триумфально объехал весь мир — с 1966 года этот балет не покидает репертуар ГАБТа.

“Щелкунчик” на мировой сцене

Балет уже более века с успехом идет на подмостках других стран — отличаются костюмы и прочтение хореографии в разных постановках, но все равно он остается празднично-волшебным “Щелкунчиком”. Одна из ярких и приметных версий — от балетмейстера Джорджа Баланчина. Впервые зрители Нью-Йорка увидели ее в 1954 году, и с тех пор количество поклонников этой постановки только растет.

Музыка балета П. И. Чайковского использовалась и для создания полнометражных мультфильмов волшебной красоты: в 1940 году студия Уолта Диснея выпустила ленту “Фантазия”, а Борис Степанцев создал анимационный фильм по сказке Гофмана — на нем выросли многие поколения советских детей.

Первая постановка балета в Мариинском театре поразила публику в первую очередь силой звучания оркестра. Особое внимание привлек инструмент челеста.

В основе танца “Кофе” лежит древняя грузинская народная колыбельная, а во время завораживающего танца снежинок на сцену медленно падает конфетти — его общая масса около 20 кг.

За весь спектакль сменяется примерно 150 различных костюмов, а за кулисами постоянно должны находиться около 60 человек для смены оборудования, нанесения грима и смены нарядов танцовщиков.

Танцовщик Франк Рассел Гэли стал самым возрастным исполнителем роли Щелкунчика — на момент выступления ему было 74 года и 101 день, что является абсолютным рекордом для действующего солиста балета в истории.

Знаменитый блондин-проказник из “Один дома” Маколей Калкин тоже был Щелкунчиком — он сыграл в голливудском фильме-балете сразу две роли, кроме роли деревянной куклы ему довелось сыграть племянника Дроссельмейера в экранизации сценической версии Баланчина.

Дирижер Стивен Ричман сумел уговорить знаменитого джазмена Дюка Эллингтона сделать невероятное — выпустить собственную оригинальную трактовку музыки балета. Двойной диск вышел в 1960 году и назывался The Nutcracker Suites. В первой части можно услышать традиционную сюиту, во второй же Эллингтон вместе с коллегами по джазовому цеху исполняют авторские обработки. Ключевая роль в них отводится кларнету, трубе, саксофону и роялю. Несмотря на неожиданное звучание, сюита ничуть не потеряла праздничности, легкости и очарования.

18 декабря 1892 года в Мариинском театре состоялась премьера «Щелкунчика». Не все балетоманы и критики по достоинству оценили тогда постановку, но со временем она так сильно полюбилась зрителям, что сегодня без нее невозможно представить новогодний репертуар самых известных театров мира. К юбилею «Щелкунчика» АиФ.ru собрал любопытные факты о балете.

1. Музыку к «Щелкунчику» Чайковский сочинял в настоящих творческих муках. С самого начала сюжет не вызывал у композитора особого восторга: он только закончил «Пиковую даму», в проекте находилась опера «Иоланта», ему было не до сказок. К тому же в процессе работы над балетом умерла его любимая сестра Александра . О ее смерти он узнал случайно, из газет, поскольку родные пытались скрыть этот факт и отсрочить сильнейший удар для композитора. Существует мнение, что трагическая музыка во втором акте балета — это не что иное, как воспоминания Петра Ильича о родном человеке, которые он перенес в ноты.

2. Считается, что балет поставил Мариус Петипа , на самом деле балетмейстер лишь написал некий план действий для Чайковского, чтобы ему легче было сочинять музыку, а всю основную работу проделал его коллега Лев Иванов.

Артисты балета Императорского Мариинского театра в первой постановке балета «Щелкунчик». Фото: Public Domain

3 . В самом начале «Щелкунчик» шел в один вечер с «Иолантой». Идея показать зрителям двухактный балет и одноактную оперу принадлежала директору императорских театров Ивану Всеволожскому , который и заказал оба этих произведения Чайковскому.

4 . После революции хореография Иванова в «Щелкунчике» была утеряна. Однако, благодаря педагогу и режиссеру Николаю Сергееву, — не до конца. Он занимался записью танца по системе В. И. Степанова . На тот момент это был единственный доступный способ передачи знаний другому поколению танцовщиков, хотя далеко не все коллеги Сергеева с уважением относились к его труду. В 1918 году хореограф эмигрировал в Европу и захватил с собой все имеющиеся записи, что помогло ему возродить за границей не только «Щелкунчика», но и многие другие постановки Мариинского театра.

Сцена из балета «Щелкунчик» в постановке Мариинского театра, 1892 г. Фото: РИА Новости

5 .В Большом театре Щелкунчик впервые был показан в 1919 году в редакции Александра Горского . Но сценическая жизнь постановки была недолгой. Аналогичная судьба ожидала редакцию Фёдора Лопухова , которую он реализовывал в Ленинграде. Руководство театра назвало ее «художественным произволом». Зато версия «Щелкунчика» Василия Вайнонена пользовалась успехом и шла на сцене Большого театра больше тридцати лет.

6 . Начиная с 1966 года на сцене главного театра страны идет «Щелкунчик» в постановке Юрия Григоровича. Много лет тому назад хореограф специально ставил балет под двух главных исполнителей: Екатерину Максимову и Владимира Васильева . В «Щелкунчике» Григоровича используются лишь мотивы сценария Иванова. Кроме того, финал балета идет вразрез с некогда главным правилом Императорского театра, которое гласит, что все спектакли должны заканчиваться хорошо. У Юрия Николаевича Мари в конце понимает, что свадьба с принцем и их счастливая жизнь были всего лишь сном. Его постановку многие называют не просто сказкой, а сказкой с философским смыслом.

7 . Только в США идет около 150 вариантов «Щелкунчика». Одни хореографы пытаются возродить первоначальную версию балета благодаря архивам, другие создают свои интерпретации. Николай Цискаридзе , который танцевал принца в классических и альтернативных постановках, а также видел многие из них, как-то сказал по этому поводу следующее: «Я видел тысячи версий этого спектакля, иногда такие чудовищные, что я вам даже описать не могу. На сцене происходил такой абсурд, но музыка Чайковского спасает все!»

8 . Традиционно именно в «Щелкунчике» могут попробовать свои силы начинающие танцовщики. Например, в Мариинском театре проходят два варианта балета: в одном участвуют учащиеся и студенты Академии русского балета им. А. Я. Вагановой, в другом — уже состоявшиеся артисты.

9 . Партию Щелкунчика-принца исполняли многие известные артисты балета. Одним из них был Николай Цискаридзе. Бывший премьер Большого театра много лет выходил на сцену 31 декабря, отмечая таким образом не только Новый год, но и свой собственный день рождения.

10. Увидеть «Щелкунчик» 31 декабря мечтают многие. Еще в 60-е попасть на новогодний спектакль было практически невозможно. Ситуацию усугубляли перекупщики, которые продавали билеты в 3-4 раза дороже их номинальной стоимости. В наше время почти ничего не поменялось. Однако в этом году дирекцией Большого театра были введены особые правила покупки билетов, которые помогли многим зрителям осуществить свою заветную мечту и увидеть балет по приемлемой стоимости.

18 декабря 2017 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге состоится торжественное празднование, приуроченное к 125-летнему юбилею балета Петра Ильича Чайковского «Щелкунчик».

За годы существования этот балет с его великолепными декорациями, высочайшим актерским мастерством исполнителей и уникальным музыкальным сопровождением, стал не только визитной карточкой русского балета во всем мире, но и неизменным символом праздника для россиян в преддверии Нового года.

1. В основу либретто балета легла сокращенная детская сказка


Сцена из балета «Щелкунчик». Балерина Екатерина Максимова в роли Маши. Фото: Александр Коньков/ ТАСС

Балеты Чайковского на мировой сцене занимают особое место, и «Щелкунчик», пожалуй, самый известный из них. Своим появлением постановка обязана знаменитому хореографу Мариусу Петипа - французу, который в молодости переехал в Россию и заложил основы ее балетной классики. Петипа создал либретто по мотивам сказки немецкого писателя Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и мышиный король», опубликованной в сборнике «Детские сказки» (1816).

В основу либретто легло сокращенное Александром Дюма-отцом французское переложение немецкой сказки, сделанное в 1844 году. Вполне возможно, сама сказка не стала бы такой популярной, не напиши к ней музыку Петр Ильич Чайковский.

Кстати, Петипа и Чайковский до этого уже работали вместе. Их предыдущий совместный проект - балет «Спящая красавица», созданный по сюжету одноименной сказки Шарля Перро и представленный публике в 1890-м году, имел ошеломляющий успех.

Поэтому когда директор Императорских театров Иван Всеволожский заказал композитору сочинить балет и оперу, которые бы шли в один вечер (композитор в итоге написал «Иоланту и «Щелкунчика»), для создания балета Чайковский вновь обратился к Петипа.

Впрочем, как говорят историки балета, история Щелкунчика не очень тронула душу Петипа. Написав либретто, он сказался тяжело больным и «спихнул» постановку на своего «заместителя» - второго по рангу балетмейстера Императорских театров Льва Иванова. Он по сути и создал балет, премьера которого состоялась в Мариинском театре 18 декабря 1892 года.

2. В самом первом «Щелкунчике» уже танцевали дети


Сцена из балета «Щелкунчик»: Екатерина Березина в роли Мари и Валерий Трофимчук в роли Дроссельмейера в Государственном театре классического балета. Фото: Морковкин Анатолий, Хамельянин Геннадий/ТАСС

Невероятную популярность балету принесла не только бесподобная музыка Чайковского, но и «звездный» состав солистов. Главную роль Щелкунчика блестяще исполнил выдающийся танцовщик и представитель знаменитой театральной династии Сергей Легат, а фею Драже сыграла итальянская балерина Антониетта Дель-Эра, прославившаяся благодаря яркому дебюту в балете Петита «Спящая красавица» (партия принцессы Авроры).

Роль принца Коклюша сыграл знаменитый артист Павел Гердт, танцевальная манера которого отличалась благородством, пластичностью и мимической выразительностью. А советника Дроссельмейера сыграл актер комедии и водевиля Тимофей Стуколкин.

Главные детские роли - Клару и Фрица - сыграли ученики балетного отделения Императорского училища Станислава Белинская и Василий Стуколкин.

3. С именем главной героини возникла путаница

Кстати, имя девочки в печатной версии и постановках балета звучит по-разному: у Гофмана главную героиню зовут Мари (Марихен), в балете Петипа - Клара. А в некоторых советских постановках балета Чайковского она вообще стала… русской Машей. И вот почему.

В оригинале Кларой зовут любимую куклу девочки. Однако во многих представлениях различных театров кукла была или исключена из действия, или осталась безымянной. Так произошло и в самом первом «Щелкунчике»: хотя кукла присутствовала в постановке, ее имя Петипа отдал главной героине, ставшей с его легкой руки не Мари, а Кларой.

А в советских постановках, начиная с конца 1920-х, балет «русифицировался». Немецкие имена по идеологическим соображениям (после Первой мировой войны 1914-1918 гг. немцы считались врагами, и многие связанные с ними вещи оказались под запретом - Прим. ред. ) в итоге были заменены на русские. Девочка Мари получила исконно русское имя Мария, а ее брат из Фрица (в некоторых версиях «Щелкунчика») превратился в Мишу.

4. Главным российским Щелкунчиком 18 лет был Николай Цискаридзе


Николай Цискаридзе Фото: Сергей Фадеичев/ТАСС

За 125-летнюю историю вышло множество версий выдающегося балета. На сценах Мариинского и Большого театров «Щелкунчик» ставили Александр Горский, Федор Лопухов, Василий Вайнонен, Юрий Григорович и Михаил Шемякин. А главные партии исполняли легенды отечественной театральной сцены: Петр Гусев и Ольга Мунгалова (постановка 1929 г.), Константин Сергеев и Галина Уланова (1934 г.), Алексей Ермолаев и Марина Семенова (1939 г.), Владимир Васильев и Екатерина Максимова (1966 г.).

А в России самым любимым российскими зрителями Щелкунчиком стал Николай Цискаридзе . Он дебютировал в этой роли в 1995 году в постановке Юрия Григоровича на сцене Большого. Кстати, до Принца тогда еще восходящая звезда балета «дорос» не сразу. Карьера артиста в этом спектакле началась с небольшой роли Французской куклы. И только спустя три года Николай стал главным героем.

Цискаридзе был главным российским Щелкунчиком 18 лет. Он танцевал свою партию 101 раз, даже 31 декабря - в день своего рождения. Отмечать этот праздник на сцене в роли Щелкунчика, создавая зрителям незабываемое новогоднее настроение, стало для него доброй традицией. «Делаю подарок себе любимому. Танцевать в «Щелкунчике» для меня радость», - говорил Цискаридзе, который в последний раз исполнил любимую роль в 2013 году.

5. «Щелкунчик» появился и на киноэкране


Эль Фаннинг в фильме Андрея Кончаловского «Щелкунчик и Крысиный Король» 2010г Фото: Kinopoisk

Произведение Гофмана не только неоднократно ставилось на театральной сцене, но и экранизировалось. Наиболее известной отечественной киноверсией новогодней сказки является мультфильм 1973 года «Щелкунчик», снятый режиссером Борисом Степанцевым и довольно сильно отличающийся от оригинала. В Голливуде в 1993 году сняли сказку-балет с Маколеем Калкиным, а в 2010 - фэнтези-фильм Андрея Кончаловского «Щелкунчик и Крысиный Король». В нем главные роли в котором исполнили звезды Голливуда Эль Фэннинг и Джон Туртурро.Юлия Высоцкая (Луиза / Снежная Фея) . Однако фильм с бюджетом в $ 90 млн в мировом прокате провалился, собрав чуть более $16 млн.

Сейчас киноверсии балета часто с успехом идут в кинотеатрах, на широком экране. Особую популярность у зрителей получила запись «Щелкунчика» 2014 года, в которой главные роли исполнили звезды Большого театра Денис Родькин и Анна Никулина.

Щелкунчик Чайковского, пожалуй, один из самых любимых русских балетов. Он всегда является украшением репертуара. В дни новогодних и рождественских праздников пользуется особым успехом у публики, а музыка Чайковского звучит в эти дни повсюду, создавая ощущение праздника и счастья.

Впервые Щелкунчик появился в Мариинском театре в 1892 году. Когда директор Мариинского театра князь Всеволожский предложил Чайковскому написать новый балет, то композитор смутился. Либретто, сочиненное Мариусом Петипа, по мотивам сказки Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король», повествовало о приключениях девочки Клары, сражениях Щелкунчика с Мышиным королем и празднике в волшебном царстве сладостей Конфетюренбурге.

Именно сюжет о Конфетюменбурге привел Чайковского в ужас. Однако положение было безвыходным, не принять срочного и почетного предложения от Императорского театра композитор не смог. Чайковский писал в отчаянии своему брату о том, что никогда не чувствовал себя таким несчастным: «Я тщательно напряг все силы для работы, но ничего не выходило кроме мерзости». Жаловался он и директору Мариинского театра князю Всеволожскому: «Выходит что-то бесцветное, сухое, спешное и скверное».

К счастью, премьеру удалось отложить. Тому был уважительный повод - Чайковский отправился в долгое путешествие за океан в Нью Йорк, где должен был принять участие в открытии зала Карнеги Холл. Отсрочка помогла, за это время композитор смог найти ключ к непокорному сюжету, он задумал написать балетную симфонию о детстве, о взрослели души, чудесах рождественской ночи, сражении света и тьмы и о победе любви. Так в творческих муках родилась одна из самых прекрасных и самых глубоких партитур Чайковского.

Наслаждайтесь праздниками, зимними прогулками, прекрасной музыкой и русской кухней в новом ресторане La Russ на Дворцовой площади. Приглашаем вас посетить и подробнее ознакомиться с меню и шоу программой.

Пожалуй, ни одно другое сочинение Чайковского не пользуется сегодня такой популярностью, как «Щелкунчик». Эта музыка давно стала частью мировой музыкальной культуры.

**
Литературной основой для создания балета послужила сказка Эрнста Теодора Амадея Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» (нем. Nußknacker und Mausekönig). Эта сказка впервые была опубликована в 1816 году в Берлине .
В 1838 году сказку перевел на французский язык литератор Эмиль Лабедолльер (фр. Émile Gigault de La Bédollière). Перевод попался на глаза Александру Дюма (отцу). Сюжетная линия сказки сложна и закручена многовитковой спиралью, поэтому легко распадается на несколько частей. И не удивительно, что пересказывают ее, как правило, по частям. Дюма поступил также, он написал свою версию сказки Гофмана, выбрав из сюжета, то, что его больше тронуло.
Вот по этому литературному варианту директор императорских театров Иван Александрович Всеволожский и задумал новый балет для постановки в Мариинском театре.
Музыку заказали Петру Ильичу Чайковскому. К этому времени Чайковский уже заслужил звание одного из великих реформаторов балетной музыки: он принёс в классическую интерпретацию новую динамику, сквозное действие музыкальных тем и образов.
Либретто спектакля разработал главный балетмейстер театра Мариус Петипа и передал композитору подробно расписанную программу балета. Либретто состоит из двух весьма обособленных частей, разных по стилю и по художественным достоинствам. Первое действие органически связано с миром сказок Гофмана, полно своеобразия и тонкой театральности. Второе действие — «царство сластей» — представляет собой разросшийся до грандиозных размеров праздничный дивертисмент, несущий печать «роскошной» зрелищности, свойственной балетам «старого» типа. Чайковский не сразу нашел музыкальное видение спектакля, но в итоге нужный аспект был найден, и это стало очередной победой композитора - партитура оказалась намного богаче и сложнее традиционных произведений для балета. Образная содержательность музыки Чайковского позволяет забыть о зрелищных излишествах второго действия, превращая его в самый прекрасный бал в жизни юной героини, где танцуют Шоколад, Пряники, Чай, Кофе, Пастила….
Музыка к балету, пожалуй, одна из самых драгоценных страниц наследия Чайковского. В ней отчетливо проявляются богатство и многосторонность замысла «Щелкунчика»: сквозь невинную сказку и пестроту театрального зрелища просвечивают глубокие пласты правды жизни — светлую мечту оттеняют первые тревоги, а в кипение молодых сил вторгаются скорбь и горечь.
**
Источники.