Женские монгольские имена и значения — выбор красивого имени для девочки. Монгольские записки: Монгольские имена Монгольские имена и фамилии

Монголы - основное население Монгольской Народной Республики; их численность - более 1,6 млн. человек, что составляет 90% всего населения страны. За пределами МНР монголы проживают в КНР (более 2 млн. человек) - в автономных районах Внутренняя Монголия и Синьцзян-Уйгурский; есть небольшие группы в провинциях Ганьсу, Цинхай, Ляонин, Хэйлунцзян, Цзилинь, Юньнань. Монгольский язык относится к монгольской группе алтайской языковой семьи.

Антропонимическая модель монголов всегда отличалась простотой и не претерпела существенных изменений за последние семь веков, о чем можно судить по письменным памятникам, самые ранние из которых датируются XIII в., а поздние - концом XIX в. Состояла она из одного личного имени, дававшегося при рождении, и если не возникало особых причин для его перемены, то человек носил его до самой смерти.

Однако уже в XIII в., судя по тексту "Тайной истории монголов", во многих случаях имена сопровождались прозвищами и титулами: Дува-сохор "Дува-слепец", Добун-мэргэн "Добун - меткий стрелок", Ван-хан "правитель Ван", Амбагай-хаган "великий правитель Амбагай" и т.д. Как правило, прозвища были характерны для простонародья, титулы - для наследственной знати, однако строго это разделение не соблюдалось. Нередко титулы становились именами, о чем свидетельствуют факты истории Монголии.

Пример тому - Чингисхан - титул, принятый основателем монгольского государства после избрания его великим ханом монгольских племен и заменивший его личное имя Тэмуджин .

Современная антропонимическая модель монголов включает уже не только личное имя (нэр ), но и отчество (овог ). Последнее представляет собой форму родительного падежа от имени отца и предшествует личному имени, например: Содномын Самбу "Самбу сын Соднома", Аюшийн Намдаг "Намдаг сын Аюши" и т.д. В повседневно-бытовом общении отчество не фигурирует, оно указывается лишь в документах.

В формировании монгольского именника можно выделить три этапа: древнемонгольский, ламаистский и современный. К числу бесспорно древнейших можно отнести такие имена, как Баатар "богатырь", Мэргэн "меткий", Тумур "железный", Мунх "вечный", Оюун "мудрый", Улзий "благоденствующий", Наран "солнце". Их можно встретить в ранних монгольских сочинениях, легендах, сказаниях разных веков. В настоящее время они не менее популярны, чем в XIII в., и употребляются не только сами по себе, но и в составе многочисленных производных от них имен, например: Баатаржаргал "богатырское счастье", Баатарчулуун "богатырский камень", Тумурзориг "железная решимость", Тумурхуяг "железная броня", Мунхдалай "вечное море", Оюунгэрэл "свет мудрости" и др. Как можно видеть, такие антропонимы образованы от монгольских апеллятивов.

Ламаистский пласт в именнике образовался в два периода: после первой (XIII в.) и второй (XVI-XVII вв.) волн распространения ламаизма среди монголов. Пришедшие с ламаизмом санскритские и тибетские имена в большинстве своем были именами богов буддийского пантеона, мифических и реальных проповедников буддизма или же представляли собой названия отдельных произведений буддийской канонической литературы, термины буддийской философии, названия различных ритуальных предметов, планет и т.д.

Вся эта религиозная терминология, претерпев определенные изменения в соответствии с нормами монгольского языка, почти на триста лет заполнила собою монгольский именник. Так, имена Чойжил, Чойжилжав, Чойжинхорлоо, Дамдин, Дамдингочоо, Дамдинноров, Жамбаа, Жамбааринчен, Жамбаняндаг, Лхам, Лхамаа, Лхамсурэн, Лхамочир, Далхаа, Далхжав, Далхсурэн, Дулмаа, Дуламдорж, Дуламжав, Мойдар, Мойдаржав восходят к именам буддийских божеств, а имена Жанчив, Жанчивдорж, Жанчивсэнгэ, Самдан, Самданванчиг, Самдангэлэг, Самданжамц, Ендон, Ендонноров, Ендонбазар, Ендонбал, Цултэм - к тибетским философским буддийским терминам: жан-чув "святость", самдан "созерцание", ион-дан "знание", цул-тим "нравственность"; в основе имен Бадамхатан, Жадамба лежат названия буддийских сутр.

Среди монгольских антропонимов, семантически восходящих к названиям предметов религиозного культа, можно отметить следующие: Эрдэнэ (санскр. ratna ) "драгоценность", Очир (санскр. vajra ) "громовой топор", Бадма (санскр. padma ) "лотос", Гарма (санскр. karma ) "судьба", Гомбо (санскр. mgon-po ) "покровитель", "защитник", Дамба (тиб. dampa ) "святой", Иши (тиб. ye-shes ) "мудрый", Агван (тиб. ngag-dban ) "красноречивый", Соднам (тиб. bsod-nams ) "счастье", Сэнге (тиб. seng-ge ) "лев", Цэрэн (тиб. ts"e-ring ) "долгая жизнь" и др.

Кроме того, в составе монгольских имен часто встречаются тибетские имяобразующие элементы, которые имеют определенное значение: -жав (тиб. skyabs "защита", "помощь") - Максаржав, Гомбожав, Цэвэгжав, Бадамжав ; -сурэн (тиб. srung "осторожность", "бдительность") - Ядамсурэн, Хандсурэн, Лхамсурэн, Жигжидсурэн ; -сан (тиб. bsang "добрый", "прекрасный") - Чойбалсан, Батнасан, Уртнасан ; лувсан- (тиб. blo-bzang "доброе чувство") - Лувсанвандан, Лувсанбалдан, Лувсанданзан ; -бал (тиб. dpal "слава", "величие") - Цэдэнбал ; лодой- (тиб. blo-gros "разум", "интеллект") - Лодойдамба ; -пунцаг (тиб. p"un-ts-ogs "совершенство") - Пунцагноров и т.д.

Четкая граница между мужскими и женскими именами у монголов отсутствует, хотя в семантическом плане некоторая закономерность все же есть. Скажем, имена, в состав которых входят слова цэцэг "цветок", туяа "заря", одон "звезда" (Бадамцэцэг, Алтанцэцэг, Жаргалцэцэг, Наранцэцэг, Эрдэнэцэцэг, Энхтуяа и др.), используются предпочтительно в качестве женских. В то же время наличие в составе имени таких слов, как баатар "богатырь", бат "крепкий", болд "сталь", дорж или очир 1 , зоригт "отважный" и др., преполагает отнесение этих имен преимущественно к мужским (Хатанбаатар, Мунхбаатар, Баточир, Батмунх, Батжаргал, Оюунбаатар, Даваадорж, Ганбаатар, Батзоригт, Чинбат, Дорж, Нацагдорж и др.). Однако многие имена, образованные от апеллятивов, в равной степени могут использоваться и как мужские, и как женские, например: Цогтгэрэл "свет пламени", Сэргэлэн "веселый", Жаргал "счастье", Цэрэн "долгоживущий" и т.д.

Весьма популярны до сих пор имена - названия дней недели и соответствующих им планет. Они существуют в двух вариантах - тибетском и санскритском. Тибетский ряд звучит так: Ням "Воскресенье", "Солнце", Даваа "Понедельник", "Луна", Мягмар "Вторник", "Марс", Лхагва "Среда", "Меркурий", Пурэв "Четверг", "Юпитер", Басаан "Пятница", "Венера", Бямба "Суббота", "Сатурн". Санскритский ряд монголизирован: Ядъяа , Сумъяа , Ангарак , Буд , Бархасвадь , Сугар , Санчир . Однако если тибетские слова сейчас представляют собой официально принятые в стране обозначения дней недели, то санскритские используются преимущественно как названия планет. Все названия тибетского ряда могут выступать и как мужские, и как женские имена. Из санскритского же ряда в качестве женского имени употребляется только Сугар "Венера".

Третий, современный пласт в именнике сложился после победы Народной революции и провозглашения Монгольской Народной Республики (1924 г.). Для этого этапа характерно появление не только новообразований на основе традиционной монгольской лексики, но и различных лексических русских и интернациональных заимствований. В монгольском именнике наших дней в качестве личных имен представлены в полном и уменьшительном вариантах русские имена (Александр , Алексей , Нина , Виктор , Таня , Борис , Боря , Люба и др.), русские фамилии (Иванов , Козлов , Пушкин ), названия гор (Эльбрус ), имена нарицательные (Актив , Камел - от марки американских сигарет "Camel" - "верблюд", Корол от рус. король 2).

Использование русских фамилий в качестве монгольских имен в каждом случае имеет объяснение: это либо близкий друг кого-либо из членов семьи, либо товарищ по учебе, работе, герой войны, врач, работавший в данной местности, известный русский поэт и т.д. Однако таких имен немного.

В последние годы отмечена тенденция к возрождению собственно монгольских и даже древнемонгольских имен типа Тэргун , Мэргэн , Баатар и др. С этой целью ведут разъяснительную работу специальные советы при родильных домах. Результаты уже сказываются. Процент тибетских, санскритских имен, значение которых нынешним молодым родителям зачастую неизвестно, сократился. Наблюдается рост и разнообразие имен, образованных от монгольских апеллятивов.

До сих пор встречается, хотя и редко, широко распространенный когда-то обычай замены первоначального имени на иное, новое имя. Первое имя предается забвению. Обычно это было связано с какими-либо неординарными обстоятельствами, например с выздоровлением после тяжелой болезни, осмыслявшимся как "перерождение" личности; кроме того, новое имя должно было ввести в заблуждение те "злые силы", которые вызвали тяжелую болезнь. В старшем поколении до сих пор можно встретить унижающие человеческое достоинство имена, служившие своеобразными оберегами детей от злых духов: Энэбиш "не тот", Хунбиш "не человек", Нэргуй "безымянный", Хулгана "мышь", Нохой "собака" и т.д.

Интересна система обращения монголов друг к другу. Обращаясь к старшим по возрасту, мужчине или женщине, к имени добавляется частица почтительности -гуай : Самбу-гуай , Дамдинсурэн-гуай , Ням-гуай . Если имя человека неизвестно, к нему обращаются так: овгон-гуай "почтенный", "уважаемый" (усл.), если это мужчина, и эмэ "бабушка", если это пожилая женщина, эгч "старшая сестра", если это женщина средних лет. Обращаясь к детям, называют миний хуу "мой мальчик", миний дуу "дитя мое".

Любопытные явления наблюдаются на стыке монгольской и русской антропонимических моделей. Русская девушка, выходя замуж за монгола и желая сменить фамилию, оказывается в затруднении, ибо фамилия у монголов отсутствует. Унифицированного способа решения таких проблем нет, поэтому в одних случаях новой фамилией русской женщины становится имя мужа, в других - его отчество. Дети от смешанных браков обычно получают имена, соответствующие русской антропонимической модели; их отчеством становится имя отца, оформленное по "русскому образцу", а отчество отца, т.е. имя деда, однако уже не в родительном, а в именительном падеже, превращается в фамилию: Галина Баточировна Мунхболд (Галина - личное имя, Баточир - имя отца, Мунхболд - имя деда).

1 Ваджра , в тибетском и монгольском его звучании дорж , очир , - название одного из ритуальных предметов буддийского культа
2 Любопытно отметить, что исходное для английского camel арабское гамаль дало мусульманские имена Гамаль , Кемаль , а русское король , в свою очередь, происходит от имени собственного Карл . Таким образом, эти антропонимы возникли не путем прямого заимствования из соответствующего языка, а "окольным" и весьма сложным путем

Пока ребенок еще не родился, родители придумывают ему имя. Имена монгольского происхождения в последнее время становятся популярными даже у русскоязычного населения. Тайна имени несет в себе много значений. Считается, что от того, какое имя получил ребенок, во многом зависит его судьба. Поэтому психологи рекомендуют к выбору имени подходить ответственно.

История появления монгольских имен

Образование имени в Монголии всегда отличалось своей простотой, независимо от того, монгольские имена мальчиков это или девочек. За последние VII веков они не претерпели изменений и состоят из личного имени, которое младенец получает от родителей, и фамилии, переходящей в наследование от отца к детям. В случае возникновения проблем монгол мог поменять имя, ну, а если веских причин не было , то он оставался с ним до самой смерти.

Только к середине XIII века в литературе появляется упоминание о том, что монгольские имена мужские еще сопровождались и прозвищами. Например: Дува-Сохор (Дува в переводе с монгольского языка слепой, то есть получается слепой Сохор). Прозвища использовали простолюдины, а высшие чины и знать к имени прибавляли титулы. В нем появляются такие личные имена, как нор и овог.

Отчество у монгольского народа есть, но фигурирует оно только в документах и то не у всех. В народе можно услышать такое обращение - «Самбу сын Соднома». К наиболее древним именам можно отнести: Баатар (богатырь), Тимур (мудрый). Именно их можно встреть в старинных монгольских сказаниях и сочинениях. Кроме того, древние имена возвращаются и сейчас. Ими стараются назвать новорожденного, подчеркнув мужественность или силу рода.

Монгольские имена во многом обязаны своим происхождением соседству других стран. Очень часто можно встретить женские буддийские имена, тибетские имена мальчиков, и их значение рассмотрим ниже.

Происхождение имен в Монголии

Огромное значение в жизни монгольского народа сыграла буддийская культура. Пришла религия в страну из Индийского государства, и поэтому при формировании личных имен большое значение имела не только буддийская религия, но и тибетские традиции. Согласно им имена подразделяются в зависимости от:

Ученые, занимающиеся историей и тайной происхождения монгольских имен, выявили, что кроме всего прочего имя может быть связано с обычным предметом. Женские имена были носителями красоты, доброты, а мужские, в свою очередь, храбрости и отваги.

Имена монгол популярны повсеместно - ими называют детей в США, Китае и даже России. Список имен огромный, поэтому действительно можно выбрать именно то, что больше всего соответствует новорожденному малышу.

Популярные женские имена

Женщины в странах Востока, буддийской и тибетской культуры занимают не совсем привилегированное место в обществе. Но при этом имя, которое дают новорожденной девочке, действительно может быть очень красивым. Монгольские женские имена и их значения:

Приставка цэгэг чаще всего встречается у женщин, ведь они являются олицетворением красоты, верности и надежды.

Приставки частицы к монгольским именам

Старшее поколение у монголов в большом почете и поэтому интересно и то, как монголы обращаются к старшему поколению. Они обязательно добавляют частицу уважения: эмэ - бабушка, эгч - старшая сестра.

Если русская девушка выходит замуж за монгола , то, на первый взгляд, не совсем понятно: отсутствует отчество или фамилия. Поэтому чаще всего за основу новой фамилии жены будет браться имя мужа или его отчество.

Любое имя, которое дается малышу при рождении, должно быть обдумано заранее. Если русский человек больше ссылается на гороскоп, даты рождения Святых, то у монгольского народа все зависит от того, к какому социальному слою они относятся, и от необходимости дать ребенку красивое имя.

Внимание, только СЕГОДНЯ!

Правильно подобранное имя оказывает на характер, ауру и судьбу человека сильное позитивное влияние. Активно помогает развиваться, формирует позитивные качества характера и состояния, укрепляет здоровье, убирает различные негативные программы бессознательного. Но как подобрать идеальное имя?

Несмотря на то, что в культуре существуют интерпретации, что означают мужские имена, в реальности влияние имени на каждого мальчика индивидуально.

Иногда родители пытаются выбрать имя до рождения, мешая ребенку формироваться. Астрология и нумерология выбора имени растратили все серьезные знания о влиянии имени на судьбу в веках.

Календари святок, святых людей, без консультации видящего, прозорливого специалиста не оказывают никакой реальной помощи в оценке влияния имен на судьбу ребенка.

А списки … популярных, счастливых, красивых, мелодичных мужских имен и вовсе закрывают глаза на индивидуальность, энергетику, душу ребенка и превращают процедуру подбора в безответственную игру родителей в моду, эгоизм и невежество.

Красивые и современные монгольские имена должны в первую очередь подходить ребенку, а не относительным внешним критериям красоты и моды. Которым нет дела до жизни вашего ребенка.

Разнообразные характеристики по статистике - положительные черты имени, отрицательные черты имени, выбор профессии по имени, влияние имени на бизнес, влияние имени на здоровье, психологию имени можно рассматривать только в контексте глубокого анализа тонких планов (кармы), энергетической конструкции, задачи на жизнь и рода конкретного ребенка.

Тема совместимости имен (а не характеров людей) является абсурдом, который выворачивает с изнанки на взаимодействия разных людей внутренние механизмы влияния имени на состояние своего носителя. И аннулирует всю психику, бессознательное, энергетику и поведение людей. Сводит к одной ложной характеристике всю многомерность взаимодействия людей.

Значение имени не имеет буквального воздействия. Например Очирбат (сильный) это не значит что молодой человек будет сильным, а носители других имен слабыми. Имя может ослабить здоровье, перекрыть ему сердечный центр и он не сможет отдавать и принимать любовь. Другому мальчику наоборот будет помогать решать задачи по любви или власти, сильно облегчит жизнь и достижение целей. Третьему мальчику может не приносить вообще никакого эффекта, что есть имя, что нет. И т.д. Причем все эти дети могут быть рождены в один и тот же день. И иметь одинаковые астрологические, нумерологические и прочие характеристики.

Самые популярные монгольские имена для мальчиков это тоже заблуждение. 95% мальчиков называют именами не облегчающими судьбу. Ориентироваться можно только на врожденный характер ребенка, духовное видение и мудрость опытного специалиста.

Тайна мужского имени, как программа бессознательного, звуковая волна, вибрация раскрывается особым букетом прежде всего в человеке, а не в смысловом значении и характеристике имени. И если это имя разрушает ребенка, то какое-то бы красивое, мелозвучное с отчеством, астрологическое точное, благостное оно не было, это все равно будет вред, разрушение характера, осложнение жизни и утяжеление судьбы.

Ниже представлен перечень монгольских имен. Попробуйте выбрать несколько, наиболее подходящих по вашему мнению ребенку. Затем если вас интересует эффективность воздействия имени на судьбу, .

Список мужских монгольских имен по алфавиту:

Алтанхуяг — золотая кольчуга
Алтангэрэл — золотой свет
Арвай — ячмень

Багабанди — маленький послушник
Бадма — лотос
Батар — богатырь
Баатаржаргал — богатырское счастье
Баатачулуун — богатырский камень
Басан — пятница, Венера
Басаан — пятница, Венера
Баяр — праздник
Бябма — суббота, Сатурн
Бямбасурэн — хранимый Сатурном
Бяслаг — сыр

Ганбаатар — стальной богатырь
Ганзориг — стальная сила воли
Ганжуур — золотой свет
Ганхуяг — стальная кольчуга
Гоньд — тмин

Даваа — понедельник, Луна
Дамдинсурэн — хранимый Хаягривой
Данзан — держатель учения
Данжуур — золотой свет
Джамбул — крепость
Джаргал — блаженство
Джучи — сын Чингисхана
Долгоон — спокойный, тихий, мягкий
Дордж — ваджра
Дэлгэр — широкий, обильный, пространный

Ерден — драгоценность

Жадамба — восьмитысячная, сутра Праджняпарамиты
Жамьянмядаг — сосюрия (растение)
Жаргал — счастье, блаженство

Лхагва — среда, Меркурий
Лянхуа — лотос

Монх-Оргил — вечная вершина
Мунх — вечный
Мунхдалай — вечное море
Мэргэн — меткий стрелок
Мягмар — вторник, Марс

Наран — солнце
Наранбаатар — солнечный богатырь
Нинжбадгар — купальница (растение)
Нохой — собака
Нугай — собака
Нэргуй — безымянный
Ням — воскресенье, солнце
Нямцо — воскресенье
Нямбу — воскресенье

Октай — понимающий
Онгоц — самолет
Очир — громовой топор
Очирбат — сильный, как ваджра
Оюун — мудрый
Оюунгэрэл — свет мудрости

Пурэв — четверг, Юпитер
Пурэвбаатар — богатырь, родившийся в четверг

Сохор — слепец
Сухэ-Батор — богатырь с топором
Сэргэлэн — веселый
Сэржмядаг — мак

Тархан — умелец
Тендзин — держатель учения
Тугал — теленок
Тумур — железный
Тумурзориг — железная решимость
Тумурхуяг — железная броня
Тургэн — быстрый
Туя — луч
Тэрбиш — не тот

Улзий — благоденствующий
Удвар — водосбор (растение)
Ундэс — корень
Унур — богатый

Хаган — великий правитель
Халиун — буланый
Хулан — дикая лошадь
Хулгана — мышь
Хунбиш — не человек

Цагаан — белый
Цогтгэрэл — свет пламени
Цэрэндорж — ваджра долгой жизни
Цэрэн — долгоживущий

Чагатай — дитя
Чагдаржав — охраняемый четырёхруким
Чингисхан — великий хан

Шона — волк

Элбэгдорж — изобильный дордже
Энэбиш — не этот

Помните! Выбор имени для ребенка — огромная ответственность. Именем можно как сильно облегчить жизнь человека, так и навредить.

Как выбрать правильное, сильное и подходящее имя ребенку в 2019 году?

Сделаем анализ вашего имени - узнайте прямо сейчас значение имени в судьбе ребенка! Напишите в вотсап, телеграм, вайбер +7926 697 00 47

Нейросемиотика имени
Ваш, Леонард Боярд
Переключайтесь на ценность жизни

Современные монгольские имена мальчиков и девочек имеют удивительно богатое символическое значение. Они являются очень содержательными и глубокомысленными. Стать такими им позволили местные верования и обычаи. В Монголии имени человека традиционно уделяется большое внимание. Жители этого государства искреннее верят в то, что играет в жизни ребенка судьбоносную роль. К тому же здесь практически не используются фамилии и отчества. Данное обстоятельство делает красивые женские и мужские монгольские имена еще более важными и значимыми для их носителей.

Значение монгольских имен мальчиков и девочек

В зависимости от своего значения, мужские и женские монгольские имена могут быть разделены на несколько категорий:

  • Имена-обереги (Тэрбиш, Энебиш, Нохой и пр.). Они должны были оберегать ребенка от злых духов.
  • Монгольские имена и фамилии, значение которых соответствует времени рождения ребенка. К примеру, Нямцо трактуется как «воскресенье», а Бямба – «субота».
  • Имена, связанные с цветами и драгоценностями (Сувдаа = «жемчужина», Цагаанцэцэг = «белый цветок» и т.д.). Чаще всего ими нарекают девочек.
  • Мужские и женские монгольские имена, указывающие на социальную или профессиональную принадлежность человека.
  • Буддистские имена (Ганжуур, Жадамба и пр). Многие из них соответствуют названиям божеств, лам, священных книг, святых и т.д.
  • Монгольские имена мальчиков и девочек, обозначающие животных, небесные светила и различные явления природы. К примеру, Цогтгэрэл значит «свет пламени», а Нугай – «собака».
  • Имена, указывающие на личностные качества человека.

Рейтинг красивых монгольских имен для мальчиков

  1. Алтай. В переводе на русский значит «золотая луна»
  2. Амгалан. Монгольское имя мальчика, имеющее значение «спокойный»
  3. Барлас. Трактуется как «бесстрашный»
  4. Батый. В переводе на русский значит «сильный»
  5. Далай. Мужское монгольское имя, означающее «океан»
  6. Наран. Трактуется как «солнце»
  7. Октай. В переводе на русский означает «понимающий»
  8. Тархан. Монгольское имя мальчика которое означает = «умелец»
  9. Цагаан. Означает «белый»
  10. Шона. В переводе на русский значит «волк»

Топ самых лучших монгольских имен для девочек

  1. Алимцэцэг. Трактуется как «яблоневый цвет»
  2. Арюна. Монгольское имя девочки, означающее «чистая»
  3. Гэрэл. В переводе на русский значит «чистая»
  4. Дэлбээ. Трактуется как «лепесток»
  5. Жаргал. Женское монгольское имя, имеющее значение «счастье»
  6. Сайна. От монгольского «хорошая»
  7. Сарана. В переводе на русский означает «лилия»
  8. Тунгалаг. Монгольское имя девочки которое означает = «ясная»
  9. Цэрэн. Трактуется как «долгоживущая»
  10. Эрдэнэ. В переводе на русский язык означает «драгоценность»

Выбор современного монгольского имени для мальчика и девочки

Монгольских родителей стараются нарекать своих детей на честь старших родственников, прославившихся личностей или буддистских божеств. Девочкам дают популярные женские монгольские имена,

Антропонимическая модель монголов всегда отличалась простотой и не претерпела существенных изменений за последние семь веков, о чем можно судить по письменным памятникам, самые ранние из которых датируются XIII веком, а поздние - концом XIX века состояла она из одного личного имени, дававшегося при рождении, и если не возникало особых причин для его перемены, то человек носил его до самой смерти.

Однако уже в XIII веке, судя по тексту «Тайной истории монголов», во многих случаях имена сопровождались прозвищами и титулами: Дува-сохор «Дува-слепец», Добун-мэргэн «Добун - меткий стрелок», Ван-хан «правитель Ван», Амбагай-хаган «великий правитель Амбагай» . Как правило, прозвища «были характерны для простонародья, титулы - для наследственной знати, однако строго это разделение не соблюдалось. Нередко титулы становились именами, о чем свидетельствуют факты истории Монголии.

Современная антропонимическая модель монголов включает уже не только личное имя (нэр), но и отчество (овог). Последнее представляет собой форму родительного падежа от имени отца и предшествует личному имени, например: Содномын Самбу «Самбу сын Соднома», Аюшийн Намдаг «Намдаг сын Аюши». В повседневно-бытовом общении отчество не фигурирует; оно указывается лишь в документах.

В формировании монгольского именника можно выделить три этапа: древнемонгольский, ламаистский и современный. К числу бесспорно древнейших можно отнести такие имена, как Баатар «богатырь», Мэргэн «меткий», Тумур «железный», Мунх «вечный», Оюун «мудрый», Улзий «благоденствующий», Наран « солнце». Их можно встретить в ранних монгольских сочине ниях, легендах, сказаниях разных веков. В настоящее время они не менее популярны, чем в XIII веке, и употребляются не только сами по себе, но и в составе многочисленных производных от них имен, например: Баатаржаргал «богатырское счастье», Баатарчулуун «богатырский камень», Тумурзориг «железная решимость», Тумурхуяг «железная броня», Мунхдалай «вечное море», Оюунгэрэл «свет мудрости». Как можно видеть, такие антропонимы образованы от монгольских апеллятивов.

Ламаистский пласт в именнике образовался в два периода: после первой (XIII век) и второй (XVI-XVII веках) волн распространения ламаизма среди монголов. Пришедшие с ламаизмом санскритские и тибетские имена в большинстве своем были именами богов буддийского пантеона, мифических и реальных проповедников буддизма или же представляли собой названия отдельных произведений буддийской канонической литературы, термины буддийской философии, названия различных ритуальных предметов, планет. Вся эта религиозная терминология, претерпев определенные изменения в соответствии с нормами монгольского языка, почти на триста лет заполнила собою монгольский именник.

Так, имена Чойоюил, Чойжилжав, Чойжинхорлоо, Дамдин, Дамдингочоо, Дамдинноров, Жамбаа, Жамбааринчен, Жамбаняндаг, Лхам, Лхамаа, Лхамсурэн, Лха-мочир, Далхаа, Далхжав, Далхсурэн, Дулмаа; Дуламдорж, Дуламжав, Мойдар, Мойдаржав восходят к именам буддийских божеств, а имена Жанчив, Жанчивдорж, Жсмчивсэнгэ, Самдан, Самданванчиг, Самдангэлэг, Самданжамц, Ендон, Ендонноров, Ендонбазар, Ендонбал, Цултэм - к тибетским философским буддийским терминам: жанчув «святость», самдан «созерцание», иондан «знание», цултим «нравственность»; в основе имен Ба-дамхатан, Жадамба лежат названия буддийских сутр. Среди монгольских антропонимов, семантически восходящих к названиям предметов религиозного культа, можно отметить следующие: Эрдэнэ (санскрит ratna) «драгоценность», Очир (санскрит vajra) «громовой топор», Бадма (санскрит padma).

Кроме того, в составе монгольских имен часто встречаются тибетские имяобразующие элементы, которые имеют определенное значение: -жав (тибетское skyabs «защита», «помощь») - Максаржав, Гомбожав, Цэвэгжав, Бадамжав; -сурэн (тибетское srung «осторожность», «бдительность») - Ядамсурэн, Хандсурэн, Лхамсурэн, Жигжидсурэн; -сан (тибетское bsang «добрый», «прекрасный») - Чойбалсан, Батнасан, Уртнасан; лувсан- (тиб. blo-bzang «доброе чувство»)-Лувсанвандан, Лувсанбалдан, Лувсандан-зан; -бал (тиб. dpal «слава», «величие»)-Цэдэнбал; лодой- (тибетское blo-gros «разум», «интеллект») -Лодойдамба; -пунцаг (тибетское p’un-ts’ogs «совершенство») - Пунцагноров.

Четкая граница между мужскими и женскими именами у монголов отсутствует, хотя в семантическом плане некоторая закономерность все же есть. Скажем, имена, в состав которых входят слова цэцэг «цветок», туяа «заря», одон «звезда» (Бадамцэцэг, Алтанцэцэг, Жаргалцэцэг, Наранцэцэг, Эрдэнэцэцэг, Энхтуяа), используются предпочтительно в качестве женских. В то же время наличие в составе имени таких слов, как баатар «богатырь», баг «крепкий», болд «сталь», дорж или очир, зоригт «отважный» и др., предполагает отнесение этих имен преимущественно к мужским (Хатанбаатар, Мунхбаатар, Баточир, Батмунх, Батжаргал, Оюунбаатар, Даваадорж, Ганбаатар, Батзоригт, Чинбат, Дорж, Нацагдорж). Однако многие имена, образованные от апеллятивов, в равной степени могут использоваться и как мужские, и как женские, например: Цогтгэрэл «свет пламени», Сэргэлэн «веселый», Жаргал «счастье», Цэрэн «долгоживущий».

Весьма, популярны до сих пор имена - названия дней недели и соответствующих им планет. Они существуют в двух вариантах- тибетском и санскритском. Тибетский ряд звучит так: Ням «воскресенье», «Солнце», Даваа «понедельник», «Луна», Мягмар «вторник», «Марс», Лхагва «среда», «Меркурий», Пурэв «четверг», «Юпитер», Баасан «пятница», «Венера», Бямба «суббота», «Сатурн». Санскритский ряд монголизирован: Адъяа, Сумъ-яа, Ангарак, Буд, Бархасвадь, Сугар, Санчир. Однако если тибетские слова сейчас представляют собой официально принятые в стране обозначения дней недели, то санскритские используются преимущественно как названия планет. Все названия тибетского, ряда могут выступать и как мужские, и как женские имена. Из санскритского же ряда в качестве женского имени употребляется только Сугар «Венера».

Третий, современный пласт в именнике сложился после победы Народной революции и провозглашения Монгольской Народной Республики (1924 год). Для этого этапа характерно появление не только новообразований на основе традиционной монгольской лексики, но и различных лексических русских и интернациональных заимствований. В монгольском именнике наших дней в качестве личных имен представлены в полном и уменьшительном вариантах русские имена (Александр, Алексей, Нина, Виктор, Таня, Борис, Боря, Люба и др.), русские фамилии (Иванов, Козлов, Пушкин), названия гор (Эльбрус), имена нарицательные (Актив, Камел - от марки американских сигарет «Camel» «верблюд», Корол от русского король). Использование русских фамилий в качестве монгольских имен в каждом конкретном случае имеет объяснение: это либо близкий друг кого-либо из членов семьи, либо товарищ по учебе, работе, герой войны, врач, работавший в данной местности, известный русский поэт. Однако таких имен немного.

В последние годы отмечена тенденция к возрождению собственно монгольских и даже древнемонгольских имен типа Тэргун, Мэргэн, Баатар и др. С этой целью ведут разъяснительную работу специальные советы при родильных домах. Результаты уже сказываются. Процент тибетских, санскритских имен, значение которых нынешним молодым родителям зачастую неизвестно, сократился. Наблюдается рост и разнообразие имен, образованных от монгольских апеллятивов.

До сих пор встречается, хотя и редко, широко распространенный когда-то обычай замены первоначального имени на иное, новое имя. Первое имя предается забвению. Обычно это было связано с какими-либо неординарными обстоятельствами, например с выздоровлением после тяжелой болезни, осмыслявшимся как «перерождение» личности; кроме того, новое имя должно было ввести в заблуждение те «злые силы», которые вызвали тяжелую болезнь. В старшем поколении до сих пор можно встретить унижающие человеческое достоинство имена» служившие своеобразными оберегами детей от злых духов: Энэбиш «не тот», Хунбиш «не человек», Нэргуй «безымянный», Хулгана «мышь», Нохой «собака».

Интересна система обращения монголов друг к другу. Обращаясь к старшим по возрасту, мужчине или женщине, к имени добавляется частица почтительности -гуай: Самбугуай, Дамдинсурэнгуай, Ням-гуай. Если имя человека неизвестно, к нему обращаются так: ввгвнгуай «почтенный», «уважаемый» (условное), если это мужчина, и эмэ «бабушка», если это пожилая женщина, эгч «старшая сестра», если это женщина средних лет. Обращаясь к детям, называют линий хуу «мой мальчик», линий дуу «дитя мое».

Любопытные явления наблюдаются на стыке монгольской и русской антропонимических моделей. Русская девушка, выходя замуж за монгола и желая сменить фамилию, оказывается в затруднении, ибо фамилия у монголов отсутствует. Унифицированного способа решения таких проблем нет, поэтому в одних случаях новой фамилией русской женщины становится имя мужа, в других - его отчество. Дети от смешанных браков обычно получают имена, соответствующие русской антропонимической модели; их отчеством становится имя отца, оформленное по «русскому образцу», а отчество отца, то есть имя деда, однако уже не в родительном, а в именительном падеже, превращается в фамилию: Галина Баточировна Мунхболд (Галина - личное имя, Баточир - имя отца, Мунхболд - имя деда).